村上春树是日本的畅销书作家。
作者村上春树,他是一位充满想象力的作家。
村上春树否定或修改过你译文中的某个部分吗?
Did Murakami resist or revise any parts of your translation?
村上春树大器晚成,29岁才写他的第一部作品。
Murakami was a late bloomer, writing his first work at age 29.
村上春树说:“哎唷,我的婚姻就是我的赌注!”
"Aaaaargh," says Murakami. "Marriage is where I took that gamble!"
村上春树说,有过核辐射创伤的日本应远离核能。
Mr. Murakami said Japan, having experienced the trauma of radiation, should have turned away from nuclear power.
在这11个小时里,你会沉侵在村上春树的世界中。
For those 11 hours, you disappear wholly into Murakami world.
村上春树的父亲两年前去世了,母亲还健在。
村上春树的妻子高桥洋子是他的第一个读者。
村上春树是日本最多产和最广受好评小说及散文家之一。
Haruki Murakami is among Japan's most prolific and highly acclaimed writers of fiction and nonfiction.
村上春树大概是当今世界最成功最有影响力的偶像作家。
Haruki Murakami is quite possibly the most successful and influential cult author in the world today.
村上春树先生和他的书同样地引起人们的兴趣。
一家日本周刊报导此事用的标题是《村上春树逃离日本》。
A Japanese weekly magazine reported his departure under the headline "Haruki Murakami has escaped from Japan".
村上春树的“平庸”更可能反应的是一种将日语翻译为英语的困难。
Mr Murakami’s banalities are more likely a reflection of how difficult it can be to translate Japanese into English.
但是村上春树以一种非常有意思的方式表达了他的这一观点。
But Murakami takes the idea somewhere interesting when he then notes.
村上春树说,小说中的人物大多童年不幸,这并不是一种巧合。
Most of Murakami's characters had unhappy childhoods, not coincidentally, he says.
村上春树耸耸肩说,“我可以离开我的编辑,但是不能离开我的妻子。”
Murakami shrugs. "I can leave my editor, but I can't leave my wife."
最近我开始读村上春树的一步小自传:《当我谈跑步时我说的其实是…》。
I recently began reading Haruki Murakami's excellent mini-memoir, What I Talk About When I Talk About Running.
和村上春树早期作品一样,小说中最动容的情节并不是小说的主线。
As in earlier novels, some of the tenderest scenes are tangential to the main plotline.
我们三个翻译村上春树作品的人中,只有我和其他两个都在同一个项目中合作过。
I'm the only one of the three Murakami translators who's worked with the other two translators on projects.
这件事给我的启发就是,作家,包括村上春树在内,经常修改、修正他们的故事。
What I got from it is how writers, Murakami included, often tinker with and rework their stories.
如果说村上春树的书非常难以捉摸,那么爱恩哈特的戏剧版本并没能做到多少阐明。
If Mr Murakami's book was hard to follow, Mr Earnhart's version does little to clarify.
中国内地影迷不久将有幸欣赏到改编自村上春树同名小说的获奖电影《挪威的森林》。
Chinese mainland moviegoers will be lucky to be able to watch "Norwegian Wood", the award-winning film adaptation of Haruki Murakami's novel of the same name, in the near future.
村上春树很腼腆,也很谦逊,并不喜欢公开露面,但是他会用文字发出自已的声音。
He dislikes public appearances; is shy and modest, but will engage in national debate through his books.
在我临行前,我向村上春树坦白道,我的一个朋友非常喜欢他,部分原因就是想成为村上春树。
Before I leave for Hawaii a friend confesses his enthusiasm for Murakami is partly based on a desire to be the kind of person who likes Murakami.
村上春树说,日本正经历着改着,日本人失去了太多东西,日本人应该思考什么才是最重要的。
The change the Japanese are undergoing is partly, says Murakami, the reckoning that comes with losing so much and having to question what matters.
著名小说家村上春树在一短篇中写道:地震后,出现了各种各样的寓言或直接的方式来应对灾难。
The novelist Haruki Marukami wrote a book of short stories, after the quake, which dealt in various allegorical and direct ways with the disaster.
村上春树常常被认为是诺贝尔文学奖的未来得主,他的言论与日本文艺界一众知名人士的声音一致。
The comments from the man often mentioned as a likely future winner of the Nobel Literature Prize are in line with those made by a number of prominent voices in the arts community.
在历经了近一年的等待后,日本书迷们16日终于迎来了知名作家村上春树的超现实小说《1q84》的第3卷。
Japanese fans snapped up the third volume of acclaimed author Haruki Murakami's novel "1q84" on Friday after waiting nearly a year.
在历经了近一年的等待后,日本书迷们16日终于迎来了知名作家村上春树的超现实小说《1q84》的第3卷。
Japanese fans snapped up the third volume of acclaimed author Haruki Murakami's novel "1q84" on Friday after waiting nearly a year.
应用推荐