他没有权利占有我的时间。
主题可能包括占有,礼物,委托,共同所有权,和财产权利的哲学基础。
Topics may include possession, gifts, bailments, concurrent ownership, and philosophic bases of property rights.
在大多数情况下,占有就是法律,而且同描述真实情况的数字拷贝相比,手里拥有确保我们权利的签字画押的合同时,我们感觉会更好。
Possession is the law in most cases, and we feel a lot better holding a signed contract between our fingers that guarantees our rights than a digital copy that represents the real thing.
有一技之人的人,勤奋的人没有任何权利仅凭自己的技术和勤奋就去占有其他人的那份财富。
The skillful and industrious have no right to take hold of the share of others as a result of their skill and industry.
或许,在欧洲微不足道却充满占有性地谈论权利和权益的背后,有些更基本的东西?
Could it be, though, that behind Europe’s petty, possessive talk about rights and entitlements there is something more fundamental going on?
然后,土地的占有者来了,又或者他们通过砍伐和烧毁树木来声称自己对未开发森林掌有权利,把森林变成了牧场。
Land grabbers often follow, or stake their claim to virgin forest by razing and burning the trees and turning the land into pasture.
在这段时间里,如果有人想要占有你的房子,你都可以通过法律维护自己的权利。
During this period of time, if anyone wants to occupy the house, you can get it back by law.
它把百度,一个在中国互联网搜索市场上占有75%市场份额的搜索引擎,描述为一个滥用权利的垄断者。
It described Baidu, which has around 75% of the market for Internet searches in China, as a "monopolist" that abuses its power.
法律的神圣职责就是调整同在一个地球、同在一个国家、同在一个民族区域、同一种宗教信仰的人们——公平地占有资源、占有权利、占有幸福;
The holy function of law is to regulate people on the same earth, in the same country, in the same nationality region, of the same religious belief to possess resources, right and happiness fairly.
国有基地使用权是指公民、法人依法取得的,对国有基地为占有、使用、收益及其他自由的排他性权利。
Right to the use of state-owned land for construction is the lawful right which individuals gained to occupy, use, make profits and other liberty on state-owned land for construction.
罗马法对占有的理解以事实的直观为基础,其功能不是在于保护权利,而在于保护对物的支配。
The understanding of the possession in Roman law is based on facts, the function of which does not lie in the right of protection, but in the protection of controlling the belongings.
关于占有的性质历来都有很大的争议,有事实说和权利说。
With regard to the nature of possession has always been much controversy, have the right to say and the facts.
占有是物权制度中很有特点的一类制度,不是权利却要得到法律的保护。
Possession is a peculiar institution. Though it is not a right, but should be protected by law.
由于知识成果具有无形性、可复制性等特点,而且不能通过对其直接的、有形的占有而排除他人的控制,权利冲突由此产生。
Because the knowledge result has invisible characters and can be subjected to a benefit, and can't be in the control of occupying material form and expel others, so the right conflict produces.
第二部分阐述占有人与回复请求权人之间的权利义务。
The second section discusses the rights and obligations between the person in possession and recovery.
财产所有权是指所有人依法对自己的财产享有占有、使用、收益和处分的权利。
Property ownership means the owner's rights to lawfully possess, utilize, profit from and dispose of property.
第七十一条业主对其建筑物专有部分享有占有、使用、收益和处分的权利。
Article 71 an owner shall enjoy the rights of possession, use, benefiting from and disposition of the part exclusively owned by him within a building.
德国、日本等大陆法系国家刑法理论关于“非法占有目的”涵义解释,主要有排除权利者的意思说、利用处分的意思说、折衷说三种学说。
In Germany and Japan, there are three theories about the definition of the purposes of illegal possession: right-holder exclusion theory, punishment theory and compromise theory.
同一权利上存在数个质权时如何处理质权人间的占有问题。
According to the different subjects of the pledge to right, it makes exploration about some practical questions: a.
你方不因占有甲供物料而取得任何权利。
You will not acquire any rights in Items Supplied while they are in your possession.
所有权作为权利,其含义不是指人对物的占有或支配状态或形式,也不是指物主对物的占有支配的自由,而是指:对于他人而言,物主个人、社会群体、国家三重意志共同主张物主对物的自由支配的不可侵犯性。
The ownership, being one kind of the rights, does not mean the status or the way that the individual possesses something, nor does it the individual has the freedom to possess and control something.
在普通法系中,所有权至少包括这样的一些权利:占据权、占有权、使用权、滥用权、用尽权、出租权、担保转让权、销售权、交易权、赠与权、遗赠权和销毁权。
In common law system, it includes at least the rights to occupy, possess, use, abuse, use up, let out, lend, transfer in security, sell, exchange, gift, bequeath, and destroy.
如学界所共知,在法制史上占有先于权利而出现,是所有权制度和其他物权制度的基础。
If the school known in the history of the rule of law and the rights of possession in the first, is the ownership of the property rights system and other systems.
案件综述: 该案涉及原被告双方均主张对一块土地享有权利,并要求讨回该土地的占有权。
OVERVIEW: This was an action to recover possession of a tract of land to which both plaintiff and defendant asserted title.
占有制度是各国民法中重要的制度之一 ,对于判断物的归属 ,明确占有人的权利有十分重要的作用。
The possession system, which is one important part of civil law, is essential in judging the belonging of things and in confirming the rights of the possessor.
作为基本私权利的一个种类,社员权在未来民法典中应当占有一席之地。
As a kind of basic private rights, the member right should have its own place in the future civil code.
作为基本私权利的一个种类,社员权在未来民法典中应当占有一席之地。
As a kind of basic private rights, the member right should have its own place in the future civil code.
应用推荐