然而,在技术和医疗保健领域,机遇和挑战并存。
However, when it comes to technology and health care, opportunities and challenges come together.
广州利用外资的机遇和挑战并存。
The present paper examines mainly the utilization of foreign capital in Guangzhou.
中国加入WTO肯定是机遇和挑战并存的局面。
China joins WTO definitely is the opportunity and the challenge coexisting aspect.
机遇和挑战并存。
因此,对国产管理软件企业而言,机遇和挑战并存。
There will be both the challenge and opportunity for native management software enterprises.
因此,对于中国传统物流业来说,机遇和挑战并存。
Therefore, it leaves Chinese traditional logistic industry both opportunities and challenges.
这是因为当今世界正在发生深刻而复杂的变化,我们正面临着一个机遇和挑战并存的局面。
This is because the world today is undergoing profound and complicated changes and we are faced with both opportunities and challenges.
随着中国加入WTO的进程,中国企业也步入了参与国际竞争的新时期,机遇和挑战并存。
Joined WTO along with China the advancement, the Chinese Enterprise also marched into the participation international competition new time, the opportunity and challenge coexisting.
但互联网始终是机遇和挑战并存的,百度在股价上遥遥领先,它也必须为这种领先付出更多的代价。
But the opportunity goes with the challenge. Baidu has kept ahead in share price so it should pay more cost for that. Can you still remember "Baidu World Convention"?
在新形势下,随着医疗服务需求的变化,医疗服务市场竞争加剧,医院在医疗风险管理中面临的机遇和挑战并存。
With changes in demand for medical service and intensive competition in the new situation, hospitals are in face of both opportunities and challenges at risk management in health care.
竞争中机遇和挑战并存,企业如何有效的获取持续竞争优势,以在激烈的竞争中脱颖而出,成为目前企业最关注的问题之一。
There are both chances and challenges in furious competition. Most of enterprises are concerning about how to get continuous advantage in this furious competition.
外资银行进入我国后,其先进的管理理念、成熟的管理技术和产品,使国内银行业机遇与挑战并存。
After foreign Banks entering into our country, their advanced administrative concepts and mature management technology and products make domestic banking face both opportunities and challenges.
我们处在挑战与机遇并存的时代,咨询业是有利的成长平台和潜力巨大的行业。
We live in a time that challenges and opportunities both exist, a time that consulting business act as a potential star and favorable career platform.
从初中到高中的“过渡期”是人生一个重要转折点,困难和希望同在,挑战与机遇并存。
From the junior middle school to the high school "the transition-period" is a life important turning point, the difficulty and the hope with in, the challenge and the opportunity coexist.
21世纪是机遇和挑战、兴盛与衰败并存的世纪。
It is opportunity - challenge - prosperity in the 21st century and decline in the century coexisting.
在巨大机遇与挑战并存面前,多数企业将面临一个重新认识环境和自我重新定位的过程。
In the face of great opportunities and challenges, most enterprises will face a re-understanding of the environment and self-re-positioning process.
2009年是充满挑战的一年,但挑战和机遇并存,困难和希望同在。
2009 is a challenging year. But challenge goes together with chance, difficulties coexists with hope.
网络媒体作为一种新兴的传播媒体,优势和劣势并存,给书院德育文化的传播带来了新的机遇和挑战。
Network media is considered as a new media combined advantages and disadvantages, brings both new challenges and opportunities for the communication of the academy moral culture.
任何事情都有两面性,加入WTO也不例外,尽管入世之后中国面临着很多的问题和挑战,但是,机遇总是和挑战并存的。
Everything has two sides to join the WTO is no exception, though, after joining the WTO China is facing many problems and challenges, but the opportunities and challenges are always side by side.
任何事情都有两面性,加入WTO也不例外,尽管入世之后中国面临着很多的问题和挑战,但是,机遇总是和挑战并存的。
Everything has two sides to join the WTO is no exception, though, after joining the WTO China is facing many problems and challenges, but the opportunities and challenges are always side by side.
应用推荐