如本公司的附属或联营机构在此期间出现类似的职位空缺,本公司或会将阁下的申请转交有关机构考虑。
When there are vacancies of similar nature in our subsidiaries or associated companies during that period, we may transfer your application to them for consideration of employment.
这似乎反映了对克莱珀案检验法的一种延伸,即要求机构考虑其他可预见的决定,哪怕那些决定还没有正式的提案。
This seems to reflect an expansion on the Kleppe test by requiring agencies to consider other foreseeable actions even if there has been no formal proposal as to those actions.
根据第二巡回法庭的意见,当机构考虑这样的工程时,“环境因素,诸如把低收人的住房挤进一个集中区域,应当给以充分的考虑”。
According to the Second Circuit, when the agency considers such projects, "environmental factors such as crowding low-income housing into a concentrated area, should be given determinative weight".
这要求大学贷款项目不考虑所有商业贷款机构。
It calls for the exclusion of all commercial lending institutions from the college loan programme.
相关公司和国家机构有必要考虑一下这些潜在变化的伦理后果,为所有人创造更美好的未来。
It is necessary for the companies and state agencies involved to consider the ethical consequences of these potential changes to build a better future for all.
美国邮政的集体谈判没有改变,考虑到人力成本占机构成本的80%,这是个重大遗漏问题。
There's no change to collective bargaining at the USPS, a major omission considering that personnel accounts for 80 percent of the agency's costs.
政策研究机构发现,把是否超出这一绝对衡量标准的经济需求考虑在内,则穷人或低收入人群数量达1.4亿人。
Taking into account economic need beyond that absolute measure, the Institute for Policy Studies found that140 million people are poor or low-income.
鱼类和野生动物服务机构正在考虑将其从濒危物种名单中删除的可能性。
Fish and Wild Life Service is considering the possibility of taking it off the Endangered Species List.
一个机构应该使用TOGAFADM以考虑企业架构实施的关键原因,在于提供一个业界达成共识的开发路线图。
A key reason that an organization should consider an enterprise architecture implementation using the TOGAF adm is that is provides a development roadmap arrived at by industry consensus.
机构应该仔细考虑实施OSS的好处。
Institutions should carefully consider the benefits of implementing OSS.
所以,在决定适合自己的薪酬时,需要同时考虑该机构的规模,其所在的社区以及当地的就业市场。
So determining what's reasonable to shoot for will require you to take into account both the size of the organization and the surrounding community and job market.
或许,机构股东也可以重新考虑他们的需求。
Perhaps institutional owners could also rethink what they want.
中方鼓励国内金融机构在东盟国家设立分支机构,并将积极考虑东盟金融机构在中国开设分支机构的要求。
China encourages its financial institutions to set up branches in ASEAN countries and will actively consider the desire of ASEAN financial institutions to open branches in China.
该机构正在考虑制造一种使用条形码格式的数字化版本。
The institute is considering creating a digital version using a form of bar code.
工作人员已设计出了29种不同的熊猫图案供北京奥组委———决定吉祥物花落谁家的机构———来考虑。
They have created 29 possible panda designs for consideration by the Beijing Olympic organising committee, which will be making the choice.
欧洲股市全线上涨,日本表示考虑购买欧洲金融稳定机构发行的债券。
European stock markets jumped after Japan said that it considering buying bonds of struggling countries in the European Union.
为继续加强与东盟的沟通,中国愿积极考虑设立常驻东盟机构。
To increase communication with ASEAN on a continuous basis, China will give positive consideration to the establishment of a permanent body to ASEAN.
一些最极端的人则考虑与国家机构合作,成为为kufr,即无信仰人士。
The most extreme consider co-operation with state institutions to be kufr, or unbelief.
Clancy回答,目前协议还没有考虑机构购买单体图书,注册登记制度的出现使我们可以考虑新的模式。
“Right now, the agreement does not consider institutional purchase” of individual books, Clancy acknowledged. “The creation of the registry allows us to consider new models.”
如果它们确实存在的话,那么是否需要机构的分析以考虑一下如何在能最大化总体流程,而不是提高公司生成未测试代码的能力?
If they exist, could it be that analysis of the organization needs to take place to consider how to maximize overall flow, rather than maximize the organization's ability to generate untested code?
该机构最近宣布,将重新考虑其在2007年德纳公司一案中的裁决。
The agency recently announced it would reconsider its ruling in its 2007 Dana Corporation decision.
这个世界足球的管理机构说,它已考虑到马拉多纳的道歉和“真诚的懊悔”,但随后的禁令仍比人们预期的要更重。
The world governing body said that it had taken into consideration Maradona's apologies and "sincere regret" but the subsequent ban was still more severe than had been expected.
我们在建立一种,一种组织机构,就像马歇尔计划,考虑我们应该怎样,和其他国家建立联系,从而建立能源共同体。
We've been building a kind of, like an organization, like a Marshall plan, but thinking about how do we reach out to other countries and build an energy community.
我们在建立一种,一种组织机构,就像马歇尔计划,考虑我们应该怎样,和其他国家建立联系,从而建立能源共同体。
We've been building a kind of, like an organization, like a Marshall plan, but thinking about how do we reach out to other countries and build an energy community.
应用推荐