分析师们表示,尤其是亚洲投资者在近几周已成为机构债务的净卖家。
Asian investors in particular have become net sellers of agency debt in recent weeks, said analysts.
最终,债权人收回了广东国投债务的12.5%,及其主要下属机构债务的11.5%到28%。
Creditors eventually received 12.5% for GITIC and 11.5% to 28% for its main subsidiaries.
管理机构债务问题的银行正在解除一切相关禁令以确保其成功,即使通过一些称为“开关”的交易人为地刺激需求。
The Banks that manage the agencies' debt issues are pulling out all the stops to ensure their success-even to the point of artificially boosting demand through deals known as "switches".
管理机构债务问题的银行正在解除一切相关禁令以确保其成功,即使通过一些称为“开关”的交易人为地刺激需求。
The banks that manage the agencies' debt issues are pulling out all the stops to ensure their success—even to the point of artificially boosting demand through deals known as "switches".
这些机构的债务拥有隐性和显性联邦担保,这降低了其资金成本,从而赋予了它们永久性的竞争优势。
These institutions have an implicit, or explicit, federal guarantee on their debt that lowers their cost of capital, giving them a permanent competitive advantage.
例如,乌拉圭在2005年建立一个债务机构。
评级机构已经降低了葡萄牙和西班牙的债务等级。
Ratings agencies have already downgraded the debt of Portugal and Spain.
然而,最近几天,债务评级机构警告称,任何让债券持有者介入的举措都将代表选择性违约。
But in recent days, debt rating agencies warned any attempt to get bondholders to participate would represent a selective default.
由于没有迹象表明能有新的预算来弥补这一鸿沟,一家信贷机构已经降低了加州的债务信誉等级。
With no sign of a new budget to close this chasm, one credit agency has already downgraded California's debt.
债务顾问机构形容过去几个月前来质询的人是突然冒出来的道钉。
Debt advice agencies are describing a sudden spike in inquiries in the last couple of months.
基于爱尔兰终需另一次纾困,穆迪做出了此次调整,加剧了在布鲁塞尔的各国代表,对于信用评级机构在债务危机中所扮演角色的不满。
Moody’s made the cut on the basis that Ireland will also eventually need another bail-out, provoking more grumbles in Brussels about the role of ratings agencies in the debt crisis.
而对欧元区来说,即使人们必须拼命讨价还价才能把中国拉进来,他们也几乎无法声称西班牙和意大利的优先债务现在对机构投资者是安全的。
As for the euro zone, it can hardly claim that senior Spanish and Italian debt is now safe for institutional investors if it has to horse-trade too hard to get China on board.
评级机构标准普尔表示这周可能会降低莱曼债务的等级。
Standard &Poor’s, a rating agency, said this week it may downgrade Lehman’s debt.
评级机构标准普尔表示这周可能会降低莱曼债务的等级。
Standard & Poor’s, a rating agency, said this week it may downgrade Lehman’s debt.
机构担心数量众多的私人债务和僵化的劳动市场将阻碍经济复苏,减少财政收入。
The agency worries that high private debt and a rigid jobs market will hold back the economy and hurt tax revenues.
该机构同时将葡萄牙的债务评级也下降了两档。
上周三,中国大公信用评级机构降低了美国债务信用等级。
On Wednesday, China's Dagong credit rating agency downgraded American debt.
大部分人认为这个成本最后会比较低,因为相比于抵押贷款机构,私人投资者在债务求偿中面对更大的成本。
Most think it will be towards the lower end, as private investors face bigger hurdles in pursuing their claims than the mortgage agencies.
当然,在中资银行不良和大规模的资产负债表债务贷款的金融机构是合法的忧虑。
Certainly bad loans at Chinese Banks and massive off-balance sheet debt in the financial sector are legitimate worries.
美联储的本职是清偿银行系统的债务或者支撑起非银行机构的偿还能力。
The Fed is supposed to provide liquidity to the banking system or shore up the solvency of a non-bank institution.
国际信用评级机构标准普尔随即降低了牙买加的债务信用等级。
Standard &Poor’s, a rating agency, immediately downgraded Jamaica’s debt.
国际信用评级机构标准普尔随即降低了牙买加的债务信用等级。
Standard & Poor's, a rating agency, immediately downgraded Jamaica's debt.
可能出现拖欠的债务都被评估机构评为投机性(更为人知也是更适宜的是“垃圾级”)。
Debts where default is a possibility are rated speculative grade (better, and more aptly at this point, known as "junk") by the rating agencies.
如果你有债务,就会受到金融机构催还债务的摆布。
If you are not debt free you will be at the mercy of the financial institutions calling the debt.
7月,银行和其它机构就接受大约21%的希腊债务损失达成了一致。
In July, Banks and other institutional investors agreed to take losses of about 21 percent on Greek debt.
7月,银行和其它机构就接受大约21%的希腊债务损失达成了一致。
In July, Banks and other institutional investors agreed to take losses of about 21 percent on Greek debt.
应用推荐