除了放入数据之外,机器内存还可以用于操作系统、中间件和应用程序逻辑等。
A machine's memory is used for the operating system, and middleware and application logic, among other things, in addition to the data you put in it.
如果这些都有可能,则不应该调整堆大小以便机器需要使用虚拟内存来容纳它。
If at all possible, the heap should never be sized so that the machine needs to use virtual memory to accommodate it.
可以考虑将数据放入内存的另一个地方是其他机器。
Another place to consider putting data in memory is on another machine.
在一台运行速度极快且内存很大的机器上,您可以在刻录期间从容地处理非cpu密集型任务,但是在烧录盘期间最好别做别的事情。
On a fast machine with lots of memory, you can get away with doing low-CPU-intensive tasks during recording, but it is better to do nothing else during a burn.
在32 位机器上页表通常只可以存储在低端内存中。
Page-tables can normally be stored only in low memory on 32-bit machines.
垃圾收集器将尝试适当调整堆的大小,但将避免使用同一机器上多半的可用物理内存。
The garbage collector will try to size the heap appropriately, but it will avoid using more than half the physical memory available on the machine.
几天之后我才发现真正发生了什么:机器需要一个不同类型的内存。
Days later I found out what had really happened: the machine needed a different kind of memory.
使用其他机器的内存进行扩展非常合适。
该寄存器机器还要基于向量模型来管理内存,并实现垃圾回收机制。
In the Virtual Register Machine, the memory is managed through vector model with the garbage collection facility.
在专用的数据库服务器上,这个参数最高可以设置为机器物理内存量的 80%。
On a dedicated database server, this may set this to up to 80% of the machine physical memory size.
每个分区本身就像一台机器:它有自己的处理器、内存等等。
Each partition is like it's own machine: it has its own processors, memory, and so on.
请确保jvm堆大小设置与同一台服务器上的任何其他应用程序不超出机器的物理内存的限制。
Make sure that the JVM heap size Settings are within the physical memory limits of the machine, along with any other applications on the same server.
开发人员没有检测到这个问题,因为他们的机器有更多的物理内存。
The developers hadn't detected the problem because their machines had more physical memory.
使用32MB内存来运行模拟机器的那些人不可能运行最新版本的KDE。
Someone running an emulated machine with 32 MB of memory is unlikely to run the latest version of KDE.
如果一个JVM堆已达到其允许最大值,但机器上还有更多物理内存、另一个JVM可以使用,你可以这样做。
You might want to do this if the heap for a JVM has hit its maximum allowable size, but there is additional physical memory on the machine that another JVM could use.
在以后,这个试验将会放在机器上用16gb物理内存来评估最真实场景下的系统。
In the future, this experiment should be repeated on a machine with 16gb of physical memory to evaluate the system in the most realistic scenario possible.
机器检查原因代码通常表示硬件问题(比如,内存损坏)。
A machine check reason code usually indicates a hardware problem (for example, bad memory).
内存代表了世界上所有内部和机器可读的内存,同样的规则也被适用于处理器和连接,因此后者还包含诸如互联网之类的事物。
The memory represents all the internal and machine readable memory in the universe, and the same goes, m.m., for the processor and the connection, the last one thus including things like the internet.
机器中的内存数量是有限的,如果这个错误出现在某些循环中,那么系统最终会把内存耗尽。
Since the amount of memory in a machine is finite, if this error occurs in some kind of loop eventually the system will run out of memory.
一定要保证规定的JVM最大堆长度小于机器的物理内存。
Be sure that the JVM maximum heap size specified is less than the total physical memory of the machine.
本文使用的机器具有超过2GB 的内存。
The machine used for this article was more than adequate with 2GB of memory.
根据机器规模对数据进行对比,内存大小依据处理器的数量来确定。
Where data is compared across machine sizes the following RAM was assigned depending on the number of processors.
为了简单起见,执行器代表了世界上所有能够直接跟内存交互(即他们可以直接读写内存)的机器和人。
The actuator stands for all the machines and human beings in the world that, for the sake of simplicity, can interact directly with the memory, i.e. : they can read from and write to memory.
典型情况下,该机器应该拥有1gb的内存。
你需要选择虚拟机器的容量——CPU、内存等等——以便提供出色的性能。
You'll need to choose the size of your virtual machines-in terms of CPU, memory, and so on-in order to deliver good performance.
左列的数字代表机器码所在的内存地址,右边的列代表相应的汇编语言。
The Numbers in the left column are the memory locations where the machine code is located. The corresponding assembly language is in the right column.
典型情况下,该机器应该拥有1GB 的内存。
与eXist 一起发布的默认配置指定的设置适合于具有 256MB 左右内存的机器。
The default configuration that ships with eXist specifies settings that are appropriate for machines with about 256 MB of memory.
Psyco 需要很大的内存开销,如果机器进入交换,它甚至会抵销 Python 获得的任何性能。
Psyco has a large memory overhead which might even negate any gains if the machine has to go to swap.
Psyco 需要很大的内存开销,如果机器进入交换,它甚至会抵销 Python 获得的任何性能。
Psyco has a large memory overhead which might even negate any gains if the machine has to go to swap.
应用推荐