一位布里斯托机器人实验室的机器人专家设计让机器人将名为“人机者”的人类替身救出险境。
A roboticist at the Bristol Robotics Laboratory programmed a robot to save human proxies called "H-bots" from danger.
创造者:罗伯特·伍德,哈佛大学微型机器人实验室。
希尔文•马特尔和他在加拿大蒙特利尔理工大学纳米机器人实验室的同事们也使用磁场,但方式不同。
Sylvain Martel and his colleagues at the NanoRobotics Laboratory at Ecole Polytechnique de Montréal in Canada are also using magnetic fields, but in a different way.
这条蛇是位于美国匹兹堡市的卡内基·梅隆大学生物机器人实验室制造的最新版本“模块蛇”(modsnake)。
The snake is the newest version of "modsnake" created by the Biorobotics Laboratory at the Carnegie Mellon University in Pittsburgh.
英国布里斯托尔机器人实验室负责人ChrisMelhuish说,微生物燃料电池在理论上几乎能在所有有机物上工作。
In theory microbial fuel cells can run on almost any kind of organic matter, says Chris Melhuish, head of the Bristol Robotics Laboratory, England.
布里斯托尔机器人实验室现在已经建造了一个具有须毛状传感器的机器人,这意味着它也能在没有光线的环境中运行。
Bristol Robotics Lab has now built a robot with whisker-like sensors, which means that it too can operate in environments where there is no light.
在哈佛大学微性机器人实验室,实验室的创建人、主管罗伯特·伍德正在开发一种飞行机器人,目前这种机器人的重量刚刚超过2盎司,翼展才1英寸多一些。
At Harvard University's Microrobotics Laboratory, founder and director Robert Wood is developing a robotic fly that currently weighs just over 2oz and has a wingspan of just over 1in.
2006年,NASA位于约翰逊太空中心的灵活机器人实验室(Dexterous Robotics Laboratory)又与通用汽车公司联合设计新式机器人。
In 2006, NASA's Dexterous Robotics Laboratory at Johnson Space Center teamed up with GM to design the new robot.
估计2015年前后,您可以像DIYPC一样,DIY机器人、DIY经理机器人,而且可能不需要从中国红色机器人实验室购进一颗螺丝,或购买一本参考书。
Estimated in 2015 before, you can like DIY PC, DIY robot, DIY Manager robot, and from China Redrobot Labs. might not buy a screws, or purchase a reference book.
在农场、工厂、呼叫中心和实验室中,人们也许可以为机器人所取代,但机器只能干那些适合被自动化的活儿。
People may be replaced by robots on farms, in factories, call centres and laboratories but machines can only do work that lends itself to automation.
最终,先进的人形机器人将走出实验室。
Eventually, advanced humanoid robots will escape from the laboratory.
机器人已经在研究实验室、工厂、医院、日常护理及家政等领域上开始工作。发展趋势势不可当。
Robots already work in research laboratories, factories, hospitals, daycares and housekeeping, and the trend is only expected to grow as the field progresses.
而现在,圣地亚哥加利弗尼亚大学机器感知实验室的计算机科学家们已经可以通过机器人的机器学习能力使它自己教会自己做出面部表情。
Now, computer scientists from the Machine Perception Laboratory at the University of California, San Diego have used machine learning to enable the robot to learn expressions on its own.
模拟实验室的每个智能机器人拥有一个“大脑”,这个大脑可以让它在更广的群体组织中成为一个特殊个体。
Each artificial agent in the synthetic laboratory possesses a "brain" that allows it to function as a distinctive individual within the broader group framework.
机器人集群技术是DRL实验室专攻的领域之一,其研究人员编写的程序能使多组机器在没有人工干预的情况下协调行动。
Robot flocking is one of the DRL’s specialities. Its researchers write programs that allow groups of machines to co-ordinate their actions without human intervention.
除非设计出一个有合理的价格的更易行的对策,自动化机器人就只能被陷在在实验室了。
Until a reasonably priced, easier method could be designed, autonomous robots were trapped in the lab.
大卫·克利夫是英国布里斯托惠普实验室的研究员,7年来他一直致力于创造交易机器人。
Dave Cliff, a researcher at Hewlett-Packard Laboratories in Bristol, England, has been creating trading robots for seven years.
海群机器人由麻省理工的SENSEable城市实验室研发,形似接在冷藏箱后面的一条跑步机传送带。
The Seaswarm robots, which were developed by a team from MIT's SENSEable City Lab, look like a treadmill conveyor belt that's been attached to an ice cooler.
最近,他的实验室发明了一种在信息掌握和理解方面具有人性化特征的机器人,叫做“CHARLI”,是根据 “CognitiveHumanoidAutonomous Robot”(即仿照人类自主认知功能的机器人)的缩写命名的。
His lab’s latest effort is a humanoid called CHARLI, for Cognitive Humanoid Autonomous Robot with Learning Intelligence.
这就是海军研究实验室的科学家们正在努力尝试设计的机器人,这款机器人可以很好的与人类进行互动。
This is what scientists at the Naval Research Lab were going for in trying to design a robot that can interact well with a human.
乐高机器人:可程序积木是由实验室为乐高机器人开发的核心工具,它已经激发了遍布全球的以该工具为基础的比赛。
Lego Mindstorms: the programmable brick developed at the Lab lies at the heart of Lego Mindstorms, programmable Lego kits that have inspired competitions around the world.
而现在,曼彻斯特大学的科学家把机器人作为实验室搭档。
And now, scientists at the University of Manchester are using a robot as a laboratory partner.
绿洲内机器人进行科学实验室分析,同时处理来自邻近黑暗冰冷(区域)中挖掘来的风化层。
Robots inside the oasis perform scientific lab analyses and process icy regolith brought from excavations in the neighboring darkness.
机器人的全部目标是产生一个实验室的引导路线。
The overall goal of the robot is to conduct a guided tour of the laboratory.
机器人的全部目标是产生一个实验室的引导路线。
The overall goal of the robot is to conduct a guided tour of the laboratory.
应用推荐