因为SNS网站使用了“朋友”这个模凌两可的术语,这一标签含有想当然的成分,可能会漏掉一些用户。
Because the equivocal term "friend" is used on SNSs, there are assumptions carried with the label, which may escape some users.
对于每个Ajax交互,必须在服务器上创建一个端点(从从事Web服务的朋友那里借用的术语),并且还要创建客户端代码来调用该端点。
For every Ajax interaction, you must create an endpoint (to borrow a term from our Web service friends) on a server and client-side code to call that endpoint.
她怀疑男朋友花光了她的钱,她的男朋友喜欢使用在电视上的商业频道才能看到的华尔街术语。
She suspects her boyfriend, who likes to use a lot of Wall Street lingo he picks up watching business channels on TV, is shorting her cash register.
那些销售术语闻所未闻,又不敢问,只能趁周围没人的时候给朋友打电话求救。
Those marketing term unheard, and were afraid to ask, while only when no one's around to friends call for help.
情人,夫妻,已婚,约会,喜欢对方,男孩的朋友,生活伴侣…许多术语描述了在不同程度上遇到从简短的终身连接熟人。
Lovers, couples, married, dating, like each other, bf, life mate... Many terms describe acquaintances in varying degrees ranging from brief encounters to lifelong connections.
有时候我希望放弃用学术语言说话和写作的能力,我的朋友说这是对语言的滥用。
At times I like to abandon my ability to speak and write in an academic way, which my friends call an abuse of language.
您那些术语必定是从那教的吧!没有是那论坛,朋友!借有,特地讲下,借是闭注下足艺参数细节吧,没有要光看下消息的头条!
That must be where you got your terminology. Wrong forum buddy! And by the way, do read the techno specifications rather than just the headlines.
您那些术语必定是从那教的吧!没有是那论坛,朋友!借有,特地讲下,借是闭注下足艺参数细节吧,没有要光看下消息的头条!
That must be where you got your terminology. Wrong forum buddy! And by the way, do read the techno specifications rather than just the headlines.
应用推荐