扮演夏洛克·福尔摩斯的演员本尼迪特·康伯巴奇和女友相恋十多年,以分手告终。
Sherlock Holmes' star Benedict Cumberbatch has split from his actress girlfriend after more than ten years together.
说起曾经住在伦敦北部汉普·斯特德的这一对,本尼迪特的发言人凯伦说:“他们是和平分手的。”
His publicist Karon Maskill says of the pair, who lived together in Hampstead, North London: 'it was an amicable split.'
不过本尼迪特的家庭梦想还得再搁置一阵,因为他今年晚些时候还要和科林·菲斯一起出演约翰·勒卡雷的《锅匠,裁缝,士兵,间谍》。
The actor's family ambitions however, will have to be put on hold as he is set to star in John Le Carre's Tinker Tailor Soldier Spy with Colin Firth later this year.
本尼迪克特曾是个狂野的男孩,一个好争吵的年轻男子。
安妮·本尼迪克特获得奥斯卡最佳女配角奖。
Anne Benedict receives the Oscar for Best Supporting Actress.
国际货币基金组织非洲部的本尼迪克特·克里斯滕森说,比起上次油价飙升时,现在撒哈拉以南非洲地区请求援助的时候更少了。
According to Benedicte Christensen, of the Africa department of the IMF, there have been fewer requests for help from sub-Saharan Africa than there were the last time oil prices soared.
教皇本尼迪克特抵达华盛顿郊外的安德鲁斯空军基地,直接处理他作为教皇对美国的第一次访问所面临的一个最棘手的问题。
Pope Benedict arrived at Andrews Air Force base outside Washington having directly addressed one of the toughest issues facing him during his first papal visit to the United States.
他刚一离开,精神学家拿起电话说:“乔治国王,我是本尼迪克特·阿诺德将军。
As soon as he's gone, thepsychiatrist picks up the phone and says, "King George, this is BenedictArnold.
一开始,梵蒂冈对此表现得冷淡,但教皇本尼迪克特十六世最终同意接见部分的信件签名者。
At first the Vatican reacted coolly, but Pope Benedict XVI eventually agreed to receive some of the signatories.
在本尼迪克特担任慕尼黑大主教期间,还有一个更加严重的问题挥之不去。
An even more serious question hangs over Benedict's term as archbishop of Munich.
1775年5月10日,在尚普兰湖畔的提康德加罗城堡战役中,伊桑·艾伦和他的格林山兄弟会以及本尼迪克特·阿诺德让英军着实惊诧。
Ethan Allen and his Green Mountain Boys and Benedict Arnold surprised the British at Fort Ticonderoga on Lake Champlain with an attack on May 10, 1775.
弗斯在电影首映后接受了记者采访,同时接受采访的还有电影主演加里·奥德曼——乔治·斯马力的扮演者,演员约翰·赫特,本尼迪克特·康伯巴奇和马克·斯特朗。
Firth spoke to journalists after the film's first screening, joined by the film's lead Gary Oldman - who plays George Smiley - and actors John Hurt, Benedict Cumberbatch and Mark Strong.
丹瑞:撕破面具的缅甸暴君 本尼迪克特.罗杰斯著.
丹瑞:撕破面具的缅甸暴君本尼迪克特.罗杰斯著.
国际货币基金组织非洲分部的副部长本尼迪克特·克里斯滕森自信地讲道,说到非洲国家的银行,我们是看不到它们体系的危险的。
Benedicte Christensen, deputy director of the IMF's African Department, says confidently that there is "no systemic risk that we can see in any African country in terms of banking."
本尼迪克特.安德森 (Benedict Anderson )认为,印刷术促使支离破碎的欧洲大陆上共用一种语言的读者自视为“想象共同体”,这对现代民族国家的形成极为重要。
Benedict Anderson thought print helped readers of a common language in a highly fragmented Europe think of themselves as an "imagined community, " crucial to forming the modern nation-state.
演员:本尼迪克特·康伯巴奇,西耶拉·亨兹科林·弗斯,大卫·丹席克,加里·奥德曼约翰·赫特,凯西·贝克尔,马克·斯特朗,西蒙·迈克伯尼,托比·琼斯,汤姆·哈迪。
Cast: Benedict Cumberbatch, Ciaran Hinds, Colin Firth, David Dencik, Gary Oldman, John Hurt, Kathy Burke, Mark Strong, Simon McBurney, Toby Jones, Tom hardy.
该年9月19日,英军将领约翰·柏戈因(John Burgoyne)在对阵大陆军将领霍雷肖·盖茨(Horatio Gates)和本尼迪克特·阿诺德(Benedict Arnold)时取得了一场小小的胜利,不过他也付出了惨痛的代价。
On September 19th, British General John Burgoyne achieved a small, but costly victory over American forces led by Horatio Gates and Benedict Arnold.
即使你不是神探夏洛克·福尔摩斯,也能推论出本尼迪克特·康伯巴奇现在很吃香,而且不只是作为演员。
You do not have to be Sherlock Holmes to deduce that Benedict Cumberbatch is clearly in demand. And not just as an actor.
推荐书目:《菊与刀》,1986年,作者鲁思•本尼迪克特。
Recommended book: The Chrysanthemum and the Sword, 1986, by Ruth Benedict.
教皇本尼迪克特说过如果世界不能保证人人拥有获得食物的权利就是侵害了人的尊严。
Pope Benedict has said that the World's failure to assure everybody's right to food is a violation of human dignity.
另一些人则更喜欢用肢体动作庆祝,比如本尼迪克特·康伯巴奇和迈克尔·法斯宾德,他们在金球奖颁奖典礼后被拍到在派对上尽情玩乐。
Others like a more physical celebration, which was the case for Benedict Cumberbatch and Michael Fassbender when they were caught grooving the night away at the Golden Globes after party.
在周四的说教中,本尼迪克特的继承者——弗朗西斯一世认为这个虐待丑闻是教会的耻辱。
In a homily on Thursday, Benedict's successor, Pope Francis, called abuse scandals "the shame of the Church".
原本电影中大反派的首选是本尼迪克特·康伯巴奇,但后来最终决定由英国演员肖·哈里斯出演。
Benedict Cumberbatch was the first choice to play the villain in the film. But the role finally went to English actor Sean Harris.
但是,我们同样要称赞本尼迪克特·康伯巴奇,这位拥有无穷的知识和喜剧天赋的演员有力地摆脱了这位传说中的侦探的束缚。
But credit must be given to Benedict Cumberbatch, an actor of endless intellectual and comedic gifts, who has vigorously shaken the cobwebs off the legendary detective.
本尼迪克特下身穿着一条黑色修身牛仔裤,配着一双淡蓝色的粗革皮鞋。
Benedict finished off his smart off duty look with black skinny jeans and pale blue brogue style shoes.
本尼迪克特下身穿着一条黑色修身牛仔裤,配着一双淡蓝色的粗革皮鞋。
Benedict finished off his smart off duty look with black skinny jeans and pale blue brogue style shoes.
应用推荐