正在审议的提案准备将未经审判的关塔那摩在押人员无限期拘留的做法正规化。
The proposal being reviewed would formalize indefinite detention without trial for some Guantanamo detainees.
任何人在被合法拘捕后,享有尽早接受司法机关公正审判的权利,未经司法机关判罪之前均假定无罪。
Anyone who is lawfully arrested shall have the right to a fair trial by the judicial organs without delay and shall be presumed innocent until convicted by the judicial organs.
苏格拉底的名言“未经审视的生活是豪无价值的”,从他被审判时开始,明显开始动摇了。
Socrates's famous aphorism "the unexamined life is not worth living" was, by the time of his trial, clearly beginning to jar.
他们最引以为傲的原因之一,就是没有一个人是未经审判就送进监狱的。
It is one of their proudest boasts that nobody is sent to prison without trial.
小册子中最有名的是1946年出版的密尔顿的《最高审判官:为未经批准的印刷自由权辩护》。
The most famous of these pamphlets was Milton's Areopagitica: A defense of the Liberty of Unlicensed Printing, published in 1946.
凡受刑事控诉嫌疑者,有 未经获得辩护上所需的一切保证 的公开审判而依法证实有罪以前,有权被视为无罪。
Everyone charged with a penal offence has the right to be presumed innocent until proved guilty according to law in a public trial at which he has had all the guarantees necessary for his defence.
凡受刑事控诉嫌疑者,有 未经获得辩护上所需的一切保证 的公开审判而依法证实有罪以前,有权被视为无罪。
Everyone charged with a penal offence has the right to be presumed innocent until proved guilty according to law in a public trial at which he has had all the guarantees necessary for his defence.
应用推荐