首先,对新生儿进行检测会在未经同意的情况下公开母亲HIV病情。
First, testing newborn babies discloses the mother's HIV status without her giving consent.
并没有证据表明这些数据“无法确认”或再次确认在未经同意的情况下如何进行。
There is no evidence provided to prove that the data is "de-identified" or in what way re-identification occurs without consent.
未经出版者事先书面同意,不得以任何形式或方式复制或发行本出版物的任何内容。
No part of this publication may be reproduced or distributed in any form or by any means without the prior written consent of the publisher.
遵循自己的方式没错,未经他人同意而这样做是自负的。
To follow your own way is not bad, to do it without the consent of others is an egotrip.
未经你俩任何人的同意。
未经本人同意,所委托律师不得就我提出的权利要求达成任何妥协。
No compromise of my said claim may be made by said attorney without my consent.
它追踪了每一次网络链接的状态,并决定未经请求的进站通讯申请是同意还是拒绝。
It tracks the state of each network connection and determines whether the unsolicited incoming traffic should be allowed or dropped.
我们不允许在未经著作权者同意的情况下就非法复制这些内容并在网络上传播。
Distribution over the Internet of content copied without the copyright holders' consent must not be allowed.
未经JulianAssange同意,出版商发布了一本有关其自传的书。
The publisher of an unauthorised autobiography on Julian Assange released the book, without his consent.
他人未经申请人同意而泄露其内容的。
where it was disc1osed by any person without the consent of the applicant.
加拿大钾肥公司昨天宣布了一项股东权益计划,来阻止任何一方未经全体股东的同意而持有20%以上的股票。
Potash Corp.’s shareholder rights plan will prevent any party from accumulating a stake of more than 20 percent without making an offer to all stockholders.
你可以立刻删除你自己的个人信息中的签到记录,你也可以取消别人未经同意帮你签到的标记。
You can immediately remove checkins from your own profile, and you can also untag yourself if someone else has checked you in without your approval.
尽管我知道,自己实际上并不愿意别人在一种未经协商、单方面同意的情况下拥有这种权力,但是认识到自己的这种感觉让我必须面对两个不爽的问题。
Realizing that this is so, even though I know I wouldn't actually want someone else to have such a right in an unnegotiated, nonconsensual situation, I'm left with two rather uncomfortable questions.
1753年哈德威克伯爵颁布的婚姻法案规定,在英格兰,21岁以下的年轻人,未经父母同意,不能结婚。
Lord Hardwicke's marriage act of 1753 meant that, in England, people under the age of 21 couldn't get married without parental permission.
正常情况下,从病人的身上撤去生命辅助设备,如果未经家属同意,那么就等同于谋杀。
Normally, removing viable patients from life support against their or their families' will would be considered murder.
在这些制度下,他们未经你的同意就拿走了你的劳动成果,是显而易见的。
It's obvious that they're stealing from you in those systems.
在这些及其它合作关系中,如未经您的同意,我们不会将您的数据与第三方分享。
We will not share your data with third parties without your consent in these and other relationships.
未经他的同意我不能离开。
未经你的同意,他们不能刊登你的名字。
除非是为了合同的需要,未经雇主同意,承包商不得使用、复制这些材料或将之传递给第三方。
They shall not, without the consent of the Employer, be used, copied or communicated to a third party by the Contractor unless necessary for the purposes of the Contract.
未经格林先生同意我不能公开他的号码。
未经合作者同意,将与他人合作开发的软件当作自己单独完成的作品发表;
Taking software developed in cooperation with another person and publishin g it as a work completed by oneself alone, without the permission of the cooperating developer;
未经买方同意,卖方不得将合同或合同的任何规定透漏给任何人或任何第三方。
The Seller shall not, without the buyer's consent, discuss the Contract or any provision thereof to any person or any third parties.
未经买方同意,卖方不得将合同或合同的任何规定透漏给任何人或任何第三方。
The Seller shall not, without the buyer's consent, discuss the Contract or any provision thereof to any person or any third parties.
应用推荐