人与服饰色彩是和谐的、统一的,又是矛盾的。
Summary: Person and the dress color is harmonious and unifies, is self-contradict again.
第三部分对中国女性服饰色彩搭配的变迁过程做出了解读。
The third part of Chinese women dress colour collocation makes the transition process.
中国传统服饰色彩,不仅起着装点服饰的作用,而且是体现“礼治”的重要方面。
Traditional Chinese dress color not only adorns people's dressing but also is an important part of courtesy.
本文打破现代人在服饰研究上重女轻男的习惯,对《诗经》中的服饰色彩加以全面考察。
The traditional research often discuss woman's dress, but little talk about man's. In this paper I have examined all kinds of clothing colors in Book of Poety.
探讨影响民族服饰色彩的各种自然地理因素,反映出人类在服装生理以及心理上的深刻地理烙印。
A probe into various natural and geographical factors influencing national dress colors reflects the profound geographic brand on the human clothing physiology and psychology.
人是环境的主体,所以服饰色彩离不开生活环境,它在环境中是一种与功利保持重要关系的观赏活动。
As human are the main performers in the environment, dress color can not be free from the living environment, which is in essence a utilitarian appreciation activity.
分析了唐宋服饰色彩文化的历史渊源,阐述了唐宋服饰色彩的个性语言,指出了唐宋服饰色彩对现代服饰的影响。
This paper deals with the historic origins of dress color in Tang and Song dynasties as well as its unique expression. At the same time, it points out its influence on modern dress.
三种风格中每一种都包括29种适合的服饰和色彩,以及多种尺码。
Each of the three styles includes about 29 fits and colors, and dozens of sizes.
次日,卡斯特罗先生在岛国的第二大城市古巴圣地亚哥的主广场上对欢欣喜地的群众发表了讲话——许多群众还身着“7月26日行动”黑红色彩的服饰。
The next day Mr Castro spoke to a jubilant multitude, many dressed in the red and black colours of his July 26th Movement, in the main square of Santiago DE Cuba, the island's second city.
尽管与今天相比只能用到有限的颜色组合,但海伦娜服饰上的色彩仍旧极其纯净清澈,甚至在阴影里的细节,也不失委罗内塞所特有的张力和丰富层次。
Although the canvas from today has a limited palette, the colors of Helena's clothing are extremely pure and clear and, under the shadow, they don't lose his strength or intensity.
服饰设计采用了夸张性和象征性的手法,色彩明亮鲜艳,用料独特,裁剪别致。
The costume design adopted exaggeration and symbolic means and bright colors. The materials are unique, so are the tailoring skills.
塔吉特的货架上摆满了低成本的床罩、浴帘和色彩艳丽、样式时髦的服饰 。
Target stocks its shelves with low-cost bedspreads, shower curtains, and clothes with bright colors and funky designs.
为了搭配色彩鲜艳的服饰,指甲也一定要绚丽多彩!
For the dress with colourful collocation, fingernail also must gorgeous!
最后论述学前幼儿服饰装扮中色彩、图案、款式风格和材料对幼儿身心的影响。
Finally, to discuss the influence of children's clothing decoration of the color, design, style and material to the children's physical and psychological development.
在设计当中,设计者要从服装造型、款式、色彩、材料、服饰配件等多方面因素去构思,才能更好地为大众服务,为社会服务。
In the course of design, designer should make conception from the clothing modelling, style, colour, material and clothing fittings, only in this way can we serve for the public and society.
建立蒙古国之后,服饰的款式风格和基本色彩大为一致。
After establishing Mongolian country, the style and basic color of costume is unanimous.
这个风貌多变的颜色,是女性珠宝、皮包、鞋子、发饰甚至指甲油画龙点睛的色彩,也可成为男装领带、衬衫及运动服饰的最佳重点色彩。
Because of its versatility, Turquoise is a great accent color in jewelry, purses, shoes, hair accessories and even nail polish for women, and ties, shirts and sportswear for men.
歌舞团把色彩斑斓的民族服饰与生动活泼的歌曲、舞蹈有机地结合一起。
The lively presentation of songs and dances is well matched by the colorful, brilliant national costumes that the artists wear.
苗族以色彩丰富,图案精美的服饰而著称。苗族妇女比男子服饰更绚丽。
The Miao people are known for highly colorful, intricate costumes. Miao women are much more colorful than men.
彝族服饰图案仿生艺术语言主要是通过色彩仿生、图形仿生、形态仿生及意象仿生来表现的。
It is put forward in this thesis that bionic artistic language in Yi dress patterns is mainly manifested through bionic color, graphic bionic, form bionic and image bionic.
她用服饰的盛宴、色彩的狂欢建构起奇异的人生与艺术世界,体现着她对传统文化与世俗文化的扬弃。
She USES the regal feast of the dress and the color revelry to construct the strange life and the artistic world, it is manifesting her to the traditional culture and common custom culture.
而镶边艺术的色彩装饰价值和镶边构成形式、镶边图案的装饰价值为美化蒙古族服饰起了至关重要的作用。
The color decoration and the construction form of the embroidering art as well as the decoration value of the embroidering patterns have played very important part in beautifying Mongolian costumes.
秩序感是指导服饰图案色彩设计和运用的规律,是能够让人们从真正意义上感觉到服饰图案色彩的审美。
The sense of order serves as the rule to guide the design and pracitce of costume pattern coloring, which enables people to feel the real beauty of costume pattern coloring.
秩序感是指导服饰图案色彩设计和运用的规律,是能够让人们从真正意义上感觉到服饰图案色彩的审美。
The sense of order serves as the rule to guide the design and pracitce of costume pattern coloring, which enables people to feel the real beauty of costume pattern coloring.
应用推荐