麦当劳并不是唯一在放慢速度的,其他连锁店的“免下车”服务速度也在放慢。
McDonald's wasn't alone in slowing down, other chains also saw their drive-through performance slow down.
2009年,美国提供全方位服务的餐馆的销售额下降了6%以上,但快餐连锁店的总销售额却保持不变。
In 2009 sales at full-service restaurants in America fell by more than 6%, but total sales remained about the same at fast-food chains.
肯德基、麦当劳和必胜客等连锁店正在制定新的客户服务标准,采用严格的员工培训和持续监控,以确保一线员工的友好服务态度。
Chains such as KFC, McDonald's and Pizza Hut are setting a new standard of customer service, using strict employee training and constant monitoring to ensure the friendliness of frontline staff.
麦当劳并不是唯一在放慢速度的:其他连锁店的免下车服务表现也在变慢。
McDonald's wasn't alone in slowing down: other chains also saw their drive-through performance slow down.
它的目标为一个国际连锁酒店提供增值服务,并解决他们的记账问题。
Its goal is to provide value-added services for an international hotel chain and to solve their billing problems.
它的连锁“肃穆悼念”服务提供了诸如“24小时帮助热线”以及提供建议已帮助家属从航空公司获得空难赔偿。
Its chain of "Dignity Memorial" funeral homes offers such services as a "24-hour compassion helpline" and advice on securing bereavement fares from airlines.
在最复杂的环境中,单个服务可能会存在连锁效应,导致不相关的服务和子系统崩溃,如图7中所示的场景。
In more complex environments, a single service can have cascading effects and can cause unrelated services and subsystems to crash, a scenario depicted in Figure 7.
合并代理可能对所合并的提供者(连锁酒店)的服务使用者提供一组不同的代理服务(旅行)。
The merged brokers may have a different set of broker services (travel) for service consumers to merged providers (hotel chains).
紧密耦合服务趋向于在系统中带来连锁效应,因为一个更改可能会导致需要实现另一个更改。
Tightly coupled services tend to cause a ripple effect in the system, as one change cascades to require another change.
在中国拥有34家门店的火锅连锁海底捞为等位的客人提供免费美甲和擦鞋服务。
Hai Di Lao, a hot-pot chain with 34 outlets in China, offers free manicures and shoe shines for customers waiting for tables.
提供着无法抗拒的快捷服务,诸如麦当劳、温迪快餐、汉堡王以及塔可钟等连锁品牌都成为了那些走在路上饥饿的上班族的主食。
Offering irresistibly convenient service, chains like McDonald's, Wendy's, Burger King, and Taco Bell have become staples for hungry on-the-go commuters.
IP校验-这种方法无论在preonline-ipc时间连锁反应中,或是在简单地令一个IP资源成为服务组中首要联线的资源都适用。
IP Checking - This method is used in either the preonline-ipc event trigger, or simply make an IP resource the first resource to online in the service group.
我说的不少一般连锁店~ ~我说得是那些用质量说话,把服务当成是艺术的地方。
I'm not talking about the usual chains-i'm talking places that make quality brews and service an art.
随着旅游业加快利用这种地理位置网络服务进行市场推广,其它连锁酒店也一定会紧跟这股潮流。
Other chains certainly will follow suit as the travel industry gears up to take advantage of such location-based networks and their marketing potential.
大型的连锁酒店,比如凯悦酒店和喜达屋集团,都推出了立足于自助服务理念的品牌。
Major hotel chains such as Hyatt and Starwood are also launching brands based on a self-service mentality.
其连锁店网站提供了一个简单易用的与客户代表直接对话的程序,同时也通过电话和电子邮件提供服务。
The chain's website offers an easy-to-use live chat online with a customer service representative, as well as help via phone and e-mail.
Standard &Poor’s零售集团总裁MarieDriscoll说,连锁店必须适应消费者的新偏好,从而提供更好的服务和特殊活动,并且让人们有更多机会与设计师沟通。
Marie Driscoll, head of the retailing group at Standard &Poor’s, says chains have to adapt to new consumer preferences by offering better service, special events and access to designers.
Standard & Poor’s零售集团总裁MarieDriscoll说,连锁店必须适应消费者的新偏好,从而提供更好的服务和特殊活动,并且让人们有更多机会与设计师沟通。
Marie Driscoll, head of the retailing group at Standard & Poor’s, says chains have to adapt to new consumer preferences by offering better service, special events and access to designers.
计划和指导机构内的数家餐馆,餐饮连锁机构,医院或其他具有食品服务的场所的食物准备和烹饪活动。
Plan and direct food preparation and cooking activities of several restaurants in an establishment, restaurant chains, hospitals or other establishments with food services.
美国最大的药物零售连锁企业CVS (Consumer Value Stores,平价商店)同意与Care mark公司合并。Care mark是一家为医疗保健公司和保险公司提供制药服务的公司。
CVS, America's biggest retail drugs chain, agreed to merge with Caremark, a company that offers pharmaceutical services to health-care and insurance firms.
我们同连锁饭店、旅游经营者和旅行公司关系密切,可以为你提供高效、可靠和友善的服务。
Our close partnership with hotel chains, tour-operators and travel companies offers you an efficient, reliable and friendly service.
山德士上校ColonelSanders直到65岁的时候才开始连锁经营他的肯德基快餐店,这距离他在服务站卖炸鸡已经过去了40年。
Colonel Sanders didn’t start franchising his KFC restaurants until he was sixty-five, forty years after he started serving chicken at his service station.
——一家知名披萨连锁超市的女服务员。
其连锁店网站提供了一个简单易用的与客户代表直接对话的程序,同时也通过电话和电子邮件提供服务。
The chain's website offers an easy-to-use live chat online with a customer service representative, as well as help via phone and email.
由于全心全意为加盟商服务,受到重庆市连锁经营协会的表彰,成为重庆市2006—2007年度诚信连锁企业。
As for the franchisee to service wholeheartedly by the Chongqing Municipal Association of chain Management in recognition, as Chongqing Municipality 2006-2007 integrity chain.
由于全心全意为加盟商服务,受到重庆市连锁经营协会的表彰,成为重庆市2006—2007年度诚信连锁企业。
As for the franchisee to service wholeheartedly by the Chongqing Municipal Association of chain Management in recognition, as Chongqing Municipality 2006-2007 integrity chain.
应用推荐