该研究显示如果一个人想到自己是个有钱人他会感到自己很强大。不需要别人帮助就能摆脱困难。
The findings suggest that the mere thought of having money makes people feel physically stronger and less dependent on the approval of others to satisfy their needs.
这个有钱人站上救生塔,所有朋友都仰头看着他。
The rich man gets up on the lifeguard tower and all his friends look up at him.
他想帮助他们,因为他认为他们比他认识的有钱人更诚实。
He wanted to help them because he thought they were more honest than the rich people he knew.
而且,由于他的税率如此累进,其收入尤其倚重有钱人的财富。
And because its taxes are so progressive, it relies especially heavily on the fortunes of the rich.
在新闻周刊的采访中,Demeter说他是把在程序商店赚的钱拿去炒股才真正变成有钱人的。
In an interview with Newsweek, Demeter says he only really struck it rich after investing his App Store earnings in the stock market.
他穿着一件褐紫色的毛衣,上面印着一个高尔夫球包的图案,而当我问他是否打高尔夫球时,他却笑着说道:“高尔夫是给有钱人玩的。”
我喜欢史蒂夫的一点是,他是有钱人,我们都明白那帮了他很大忙,但他的愿望并不止于此——只有富人才能接受移植手术。
And what I like about Steve is, because he is a wealthy man, we all know that and that helped him get the transplant.
此时,他是个有钱人,穿一身意大利丝绸西装,两个手腕上都带着纯金手镯。
He was now a rich man, in an Italian silk suit and with solid gold bracelets on his wrists.
如果他是一个有钱人,那他就能得到治疗。
因为他古怪的骑士风度,也因为他总是把骗到手的钱返还一半,豪厄尔始终没能成为有钱人。
And because of his own odd chivalry, that ceiling he put on whatever he stole, Howell never grew rich.
他说:“很多有钱人买功能极其繁复的手表,却不知道该如何使用它们,他们只是想要借此讲个故事。”
"So many rich people buy incredibly complicated watches without understanding how they work, because they want a story to tell," he said.
杰克逊说,他认为他最出色的一项工作是摆脱了美利坚银行,他说,他把人民从少数有钱人的垄断中解救出来。
Jackson said he thought his best piece of work was getting rid of the Bank of the United States. He said he had saved the people from a monopoly of a few rich men.
他说:“我不想吃那些苹果,因为有钱人会给我许多食物,他会给我美味佳肴吃的。”
He said, "I do not want want to eat those apples, for the rich man will give me much food, he will give me much food, he will give me very nice food to eat."
从前,有一个有钱人,他有一个仆人,他和他的仆人都喜欢好酒和美食。
Once upon a time, there lived a rich man. He had a servant. He and the servant loved wine and good food very much.
我回想着本杰明·富兰克林(Benjamin Franklin)写给他母亲的信,解释为何他投入如此多时间在公众服务中:“我不怕说出来,做一个积极工作的有用的人比做一个行尸走肉般的有钱人强。”
I think about what Benjamin Franklin wrote to his mother, explaining why he had devoted so much of his time to public service: "I would rather have it said, he lived usefully, than, he died rich."
很多他认识的农场主已经把土地卖给了其他州的有钱人,这些有钱人很多都是来自加利福利亚,他们想在BigSky县拥有一块土地。
Several of his fellow ranchers have sold to wealthy out-of-state buyers, many from California, who want a piece of Big Sky country.
可是,现在那些有钱人却愿意出高价买他的画,有时候一张画就要五百多万美元。
But now rich people will pay through the nose for one, sometimes more than five million dollars.
这使我感到很愤怒,凡事都应该人人平等,而这些人却只看重钱,只要有钱人都会把他招待得很好,可遇到没钱的就会高傲无礼。
It makes me feel very angry, everything should be equal, and these people have only value money, as long as the rich man will treat him very well, but have no money will be arrogant rude.
他把女儿嫁给了一个有钱人。
他现在肯定算有钱人,但早在几年前,他的购车决定就已证明,他很早开始就一直在像富人那样考虑问题。
He is certainly rich, but the decision he made a few years ago around buying a car shows that he is thinking like a wealthy person.
这些有钱人都喜爱他并信任他,因为他腼腆、诙谐、令人难以捉摸,已经有所建树,还因为他是一条从不犯错误的引水鱼。
These rich loved and trusted him because he was shy comic elusive already in production and because he was an unerring pilot fish.
突然他看见一个人,是谁坐在一棵树下,有钱人没有见过这个人。这个男人很苍白,衣衫褴褛。
Suddenly he saw a man, who was sitting under a tree. The rich man never met this man before. The man was rather pale and poorly dressed.
我从他的穿着看出他是个有钱人。
他回家了。现在众已经是一个有钱人。
他回家了。现在众已经是一个有钱人。
应用推荐