要我说呀,他这人有那么一点怪。
There was something, dare I say it , a little unusual about him.
摩羯座的老板有那么一点像爸爸。
羯座的老板有那么一点像爸爸。
但是他就是有那么一点疯狂。
他说的是有那么一点对的。
没有看见我,你心里是否有那么一点失落。
大卫·布雷恩:我想他们有那么一点烦人。
电影里也有一些美国人,有那么一点对比作用。
他们生产的洋葱只能使你模模糊糊地有那么一点感到像洋葱。
They are producing Onions that only vaguely remind you of Onions.
成为一个父母的转变就是稍微有那么一点虚荣心。
中央银行的官员通常是冷静的,甚至于有那么一点无趣。
CENTRAL bankers are supposed to be calm, even a little boring.
关于美国银行业的争论有那么一点爱丽丝漫游仙境的意味。
THERE is a whiff of Alice in Wonderland about the arguments over America's banks.
罗尼走到近前,他承认他有那么一点好奇,即使他快发狂了。
Ronnie came closer. He had to admit, he was a little bit curious, even though he was starting to get mad.
我一直自以为是的认为着,你其实是有那么一点喜欢我的。
I always think that the self-righteous, you actually have so little like me.
我的故事有那么一点“跳出了格子”之外,因为我搬到了叙利亚!
My story is a bit more 'off the grid' because I moved to Syria!
有一段时间,我是一个视觉艺术家,当然我的意思是,有那么一点。
尽管我对这个学科有那么一点天赋,但我仍然需要在牛津努力学习。
Yet despite a natural aptitude for the subject, I still need to work hard at Oxford.
我对我的学业有那么一点打算,我想把学习的重点放在英语和网络方面。
I intend to focus my study on English and Web term for more chances to find a job in the future in case that my major wouldn't be popular in job market.
我总觉得营养专业的人和食品研究专业的人的认知是有那么一点儿不一样的。
There is, I think, a bit of a difference in psyche between nutrition majors and food studies majors.
事实总是最好的那部分,尽管事实经常是对大多数人来说有那么一点直白。
The truth is always best, often the truth though is a little if not a lot too blunt for most people though.
听在我们这些说英语的人耳里,这就跟念咒和诵经一样,有那么一点公式化。
There's a lot of chanting and recitation which to our English ears seems a bit formulaic .
今天我们一家人去逛宜家,我穿着件黄色上衣,跟宜家工作服有那么一点像。
Today, I went to Ikea with my family. I was wearing a yellow polo that vaguely looked like the ones the Ikea employees were wearing.
我们更愿意睡多久是非常主观的——但是我们需要多少睡眠就是有那么一点具体有形的了。
How much sleep we prefer to get is highly subjective — but how much sleep we need is a bit more concrete.
而新类型的手机是有那么一点介于手机与便携计算机之间的产品,这一产品有时甚至超越了这一范围,它应该有属于自己的名字。
This new category - somewhere between cellphones and laptops, or even beyond them - deserves a name of its own.
在做决策方面,男生有那么一点能透过现象看到本质的意思,总是希望找到解决问题的方法,女生则显得思维面窄,通常会局限于就事论事。
In making decision, boy students can see essential meaning through the phenomenon a bit so, girl students seem narrow thinking, will usually confine to judging the case as it stands.
在做决策方面,男生有那么一点能透过现象看到本质的意思,总是希望找到解决问题的方法,女生则显得思维面窄,通常会局限于就事论事。
In making decision, boy students can see essential meaning through the phenomenon a bit so, girl students seem narrow thinking, will usually confine to judging the case as it stands.
应用推荐