这显然是俄罗斯方面为惩罚欧盟那些养尊处优的代表而使出的“诡计”——有好几位代表在会议期间酣然入睡。
(the venue - 10 hours' flight from Brussels - was apparently chosen by Russia to punish the EU's pampered representatives, several of whom fell asleep during sessions).
魔鬼有两个最大的诡计。
第二,是有能力来协助暴露外星人真相的科学家,他们害怕的——不只是那些外星人正在执行的阴谋诡计,同时他们也得承认他们过去是错了。
The second that scientists who are in a position to help expose the truth are afraid-not just of those enforcing the conspiracy, but of admitting they were wrong.
我们都知道饮食不当是危险的-但是最受欢迎的时尚饮食有一些体贴的条目和诡计值得偷窃吗?
We all know that crash diets don't work and can be dangerous - but are there some sensible tips and tricks worth stealing from some of the most popular fad diets?
他有一个引诱警察追错方向的诡计。
很久以前,这里有一位很聪明却又诡计多端的农民,他的诡计可能是人们讨论得最多的。
Once upon a time there was a clever, wily peasant, whose tricks could be much talked about. The best story, however, is how he once got the best of the devil and made a fool of him.
有两三次他的诡计得逞了,整个村庄的村民跑来帮他,但是他们得到的回报是嘲笑。
Twice or thrice his trick succeeded. The whole village came running out to his assistance when all the return they got was to be laughed at for their pains.
神与人之间的交谈不会在园里这样结束的,有一天撒但的诡计会被揭穿,牠攻击的势力也会被粉碎。
This conversation between God and humanity would not end in this garden. There would be another day when Satan's lies would be exposed and his power to strike would be crushed.
所以…我有了这一疯狂的想法,用我找到的最近的一辆车碾压它并且观看…没有诡计,我向你拉钩保证。
So... I had this crazy notion to run it over with the closest car I found and watch... no tricks, pinky swear.
尽管仍然有更多的困惑,超过你能直接面对的范围,也甚至有些诡计你需要处理,总体上说,你有个机会去疗伤并前进。
Even though there has been more confusion than you can poke a stick at, and perhaps even some deception to cope with, overall, you have a chance to heal the wounds and move on.
这时,他们中一个诡计多端的家伙,向伙伴们夸口说:“我有办法把他手中那袋钱弄到手。”
Then a dodgy bloke among them bragged, "I can manage to get that bag of gold."
关于整个故事有一些盖茨比式的事情。 [伯尼]麦道夫是迈耶·伍尔夫塞姆的一个纯代理,而迈耶·伍尔夫塞姆是个诡计多端的、自鸣得意的、违法犯罪的诱惑者。
There is something Gatsby-esque about the whole story. [Bernie] Madoff is a clear proxy for Meyer Wolfsheim, the vulpine, self-satisfied criminal seducer.
这又是一个看似乎特别的诡计,大人的把戏,使我们相信有一个公平的机会,然后永远永远奖励老赢家。
It was yet another grown-up trick of the soil they seemed especially fond of making all of us believe we had a fair chance, and then always-always-rewarding the same old winners.
这又是一个看似乎特别的诡计,大人的把戏,使我们相信有一个公平的机会,然后永远永远奖励老赢家。
It was yet another grown-up trick of the soil they seemed especially fond of making all of us believe we had a fair chance, and then always-always-rewarding the same old winners.
应用推荐