有礼貌的问题通常更长一些,而且包括像“请你……好吗?”或者“我能问……吗?”之类的表达方式。
Usually polite questions are longer and include expressions such as "Could you please...?" or "Can I ask..."
如果考官不给你明确的答复,那么这就是一个让人担忧的信号,所以要有礼貌的提出更多的问题。
If the interviewer cannot give a clear answer then this is a worrying sign, so politely follow up with more questions.
再者,问题是许多计英语的外国人很有礼貌,他们不会告诉你他们没有听懂你的话。
An added problem is that many English-speaking foreigners are too polite to let you know they haven't understood.
再者,问题是许多讲英语的外国人很有礼貌,他们不会告诉你他们没有听懂你的话。
An added problem is that many English-speaking foreigners are too polite to let you know they haven 't understood.
这些问题的第一部分问的很有礼貌:你想成名吗?你完美的一天是怎么样的?或者你最后一次独自唱歌是什么时候?
The questions begin gently enough: Would you like to be famous? What's your perfect day? Or when did you last sing to yourself?
我发现,最有效且最好的解决问题的方法之一就是要有礼貌。
I've found that one of the best and most effective ways to deflect questions is to be polite.
保罗向安娜解释问题并告知她需要改进的方式很委婉、有礼貌。
Paul was very gentle and polite in the way he explained to Anna there was a problem and that she needed to improve some things.
要是我考虑一下,我会按照惯例含糊而有礼貌地回答他的问题。
I should, if I had deliberated, have replied to this question by something conventionally vague and polite.
比尔很有礼貌地回答我的问题。
如果你有礼貌,我可能会回答你的问题。
这些问题的第一部分问的很有礼貌:你想成名吗?
The questions begin gently enough: Would you like to be famous?
在众议院大会的提问时间过后,国家下院议员卡莲·美华特说,她认为自己在提有关限制用水的问题时用了“请”字是有礼貌的。
After question Time in the House of Assembly, National MP Karlene Maywald said she thought she was being polite by including the word please while asking a question about water restrictions.
再者,问题是许多计英语的外国人很有礼貌,他们不会告诉你他们没有听懂你的话。
An added problem is that many English-speaking foreigners are too polite to let you know they hen't understood.
他在回答采访者的问题时,很有礼貌。
He behaved politely while answering the interviewer's questions.
他在回答采访者的问题时,很有礼貌。
He behaved politely while answering the interviewer's questions.
应用推荐