三天过去了,我惊讶地再次看到:所有的开口都是用细细的白线缝起来的,看上去就像北方冬天树枝上的冰晶。
Three days went past, and I was surprised to see it again: all the openings were sewed up by thin and white thread and they looked like the ice crystal on winter's branches in the north.
老人继续说:“过去的都过去了。该来的就来吧。你无法改变。但你可以决定享受真正拥有的这一刻。”
The old man continued, "What's gone is gone. What's to come is to come. You can't change it. But you can decide to enjoy this very moment that you truly have."
而现在,有的人急匆匆地宣布金融危机已经过去了,世界又回到原来的样子,每个人都只想着自己国家的利益。
Now that some people are rushing ahead and saying we are out of the crisis, we are falling back on the old habits of protecting our national interests.
现在一切都过去了,我只想通过我的表现和进球让所有的马德里球迷快乐。
Now all that is behind and I just want to make all Madrid fans happy with my play and goals.
可以做的没有做的,所有的都过去了,因此让我们忘掉它继续往前并友好的相处。
What can be done can't be undone, and it is all the past, so let's move on and forget it and be friendly to each other.
啊!随后的两个钟头仿佛长了玫瑰色的翅膀似的飞掠过去了。请不要理会折中杂凑的比喻吧!总之,德拉为了给杰姆买礼物,搜索了所有的铺子。
Oh, and the next two hours tripped by on rosy wings. Forget the hashed metaphor. She was ransacking the stores for Jim's present.
时光荏苒,转眼间三十二年过去了,今年已经七十一岁的简森在他的野外科考站里告诉我们说,“我的毕生梦想是在死之前找到所有的蛾子或蝴蝶种类。”
Now 71, he told me from his field station 32 years later that “my private insanity was to find all of the species before I die.
所有的好事都已经过去了,这世界真是糟糕透了。
Every lucky things have went over, the world is the worst to you.
所有的一切都过去了。现在科比是MVP的候选人。
All that is in the past now, and Bryant is an MVP candidate.
在云计算时代,一个完全专有的立场怎么也说不过去了。
In the age of cloud computing, a completely proprietary stance makes no logical sense anyway.
时光飞逝,一眨眼三年就过去了,许许多多的往事还历历在目。所有的老师和同学、辛勤的汗水以及珍贵的友谊,始终在我脑海挥之不去。
How time flies! Three years passed in a blink. Lots of memories left in my head. Teachers, classmates, hard work and above all friendship stay in mind.
时间一天天过去了,男孩终于告诉父亲所有的钉子都拔光了。
The days passed by and the boy finally able to tell his father that all the nails were gone.
原以为,心情不好时就找个安静的地方,自己好好哭上一场,所有的事情就算过去了。
Originally thought, in a bad mood when they find a quiet place, its a good cry, all the things that even if passed.
过去的已近过去了,而未来还没有来临,无论以后会怎样,我们所能拥有的,只有这个,现在。
The past passed by, the future is not coming yet, whatever it going to be, all we have is, is this, the present.
它的确减少前所未有的开支,特别是考虑到半年已经过去了。
It does cut spending by an unprecedented amount, especially considering that half of the year has already passed.
当所有的表层土就过去了,没有残余但毫无价值的空无一人。
When all the topsoil is gone, nothing remains but worthless deserted.
但现在,所有的不愉快的事情已经过去了,从来没有回来。
But now, all the unhappy things have gone and never come back.
又过去了好几天。有一天,男孩对他的父亲说,所有的钉子都没有了。
The days passed and one day the young boy told his father that all the nails were gone.
你弄完我的帐了么?我上星期把所有的文档都寄过去了。
Have you finished my accounts yet? I sent you all the paperwork three weeks ago.
又过去了好几天。有一天,男孩对他的父亲说,所有的钉子都没有了。
The days passed and one day the young boy told his father that all the nails were gone.
又过去了好几天。有一天,男孩对他的父亲说,所有的钉子都没有了。
The days passed and one day the young boy told his father that all the nails were gone.
应用推荐