我想她的确是以她特有的方式爱你。
在炎热的夏夜,每只萤火虫都以其亚种特有的方式发光。
At hot summer nights, each firefly flashes its light in a pattern unique to its subspecies.
出现问题时,她会用她特有的方式回应:“没问题,我能处理。”
When problems arose, she responded with her characteristic: "No problem, I can handle it."
我们以前所未有的方式联系在一起。
那是旧金山特有的方式。
无论结果怎样,事情总是以其应有的方式终结。
And no matter how it turns out it always ends up just the way it should.
目前多数系统都以专有的方式实现访问控制和授权。
Most of the current systems implement access control and authorization in a proprietary manner.
具备品牌的站点通常以该品牌特有的方式呈现产品。
Branded sites typically present products in a manner unique to that brand.
波密奥在短期销售方面有一套,特别是以维加斯特有的方式销售。
Boemio specializes in short selling, in a particularly Vegas way.
我们的关注力或将使我们运用多年不曾拥有的方式去创造。
Our ability to focus will allow us to create in ways that perhaps we haven't in years.
那整个过程真的很奇异、美妙——没有什么是以原来该有的方式发生的。
The whole process was weird and wonderful - nothing was the way it should have been.
如果你想变的健康,有且仅有的方式,你必须外出工作并且正确饮食。
If you want to get healthier, there's only one way to do it, you have to become enticed by working-out and eating right.
我想,这个男孩会以孩子们所能有的方式告诉我:他的父亲爱我,而我爱他的父亲。
The boy could tell, I think, in the way children can, that his father loved me, and that I loved his father.
在随后的20个月里,伯南克使用了前所未有的方式为金融市场注入流动性。
Over the next 20 months, Mr Bernanke employed ever more creative means to inject liquidity into the financial markets.
设计师尝试用一种前所未有的方式去看待这个世界,注意新的事物并寻找灵感。
Designers try to look at the world in a fresh way, noticing new things and seeking inspiration.
我用这样独有的方式声张:我和其他(大部分)男孩不一样,可我这样好着呢。
It's my way of saying: no, I am not like (most) other boys, and I'm okay with that.
真意(RealIdea)以前所未有的方式协助业界领先企业有利地进入全球市场。
Real Idea assists industry-leading companies to profitably enter global markets – in ways never before.
他们留下自己的指纹,以这种前所未有的方式与其他2982名家人彼此相连。
They left their fingerprints and became connected to the families of 2, 982 others in a way that they had not felt before.
做真实的自己,坚持操守,就很容易以自己特有的方式叩开那些赏识之士的心扉。
Be yourself and true to your principles, and you'll work your way into the hearts of people who recognize and appreciate the real you.
你们是想在体裁选择上仍保留旧有的方式,而非依靠一种快捷的方式或电脑技术吗?
Is it a stylistic choice to stay with the older methods, rather than a reliance on quicker methods or computers?
他们并没有向社会索取过。相反,他们的行为以前所未有的方式丰富着我们的社会。
They haven't taken from society, but rather enriched us in ways that were previously unimaginable.
而这些地区必须以一个独有的方式来爱护,因为他们之中有些面临来自旅游的严峻考验?
Where is their position that these sites must be cared for in a unique way, because some of them are facing serious impacts from tourism?
如今,Internet以一种人类历史上前所未有的方式将身在各处的人们联系到一起。
Nowadays, the Internet connects people far and wide in ways not experienced before in human history.
使用超级神冈探测器的研究人员认为他们观测到的东西以一种前所未有的方式改变了它们的根本属性。
Researchers using a detector called Super-Kamiokande think they have observed the beasts changing their fundamental nature in a way not seen before.
在每次引起疼痛的刺激实施之前都会提醒他们,其大脑便以特有的方式发出轻微惧怕的信号。
They were warned before each time the painful stimulus was administered, and their brains lit up in a characteristic way signaling mild dread.
我的意思是,我认为这是视频里最巧妙的事情之一。你能以一种以前不曾有的方式,观察乌鸦。
LICHTMAN: ...is that you have access to the crows in a way you didn't before.
以私有的方式,UDDI注册中心用于跟踪那些必须通过网关被作为Web服务公开的内部流程。
Privately, a UDDI registry is used to keep track of all the internal processes that must be exposed as web services through the Gateway.
以私有的方式,UDDI注册中心用于跟踪那些必须通过网关被作为Web服务公开的内部流程。
Privately, a UDDI registry is used to keep track of all the internal processes that must be exposed as web services through the Gateway.
应用推荐