世界卫生组织说在周末新猪流感病毒有可能引发另一起大流行,但没有办法知道它是否会真的发生。
World Health Organization said over the weekend that the new swine flu virus had the potential to cause another pandemic, but that it had no way of knowing whether it actually would.
而同批血清暴露于1976年猪流感病毒时,产生强烈应答反应的受试者有59个,这两个数字十分接近。
That number was nearly as many (59) of those whose serum demonstrated a strong response when exposed to the 1976 swine flu itself.
与季节流感不同,H1N 1猪流感病毒在症状消失之后一周仍然有传染性。
Unlike the seasonal flu, the H1N1 swine flu virus has been found to be contagious for about a week after symptoms have receded.
全球有1500人感染猪流感病毒,30人因其死亡,这些人几乎都在墨西哥。
Swine flu has infected 1, 500 people worldwide and killed around 30, almost all in Mexico.
全球有1500人感染猪流感病毒,30人因其死亡,这些人几乎都在墨西哥。
Swine flu has infected 1,500 people worldwide and killed around 30, almost all in Mexico.
我们都知道,猪流感病毒首先出现在墨西哥城市瓦卡(Perote),该城有一个巨型集约化动物农场,畜养着95万头猪。
We know that the city where this swine flu first emerged - Perote, Mexico - contains a massive industrial pig farm, and houses 950,000 pigs.
我们都知道,猪流感病毒首先出现在墨西哥城市瓦卡(Perote),该城有一个巨型集约化动物农场,畜养着95万头猪。
We know that the city where this swine flu first emerged - Perote, Mexico - contains a massive industrial pig farm, and houses 950, 000 pigs.
在英国已经有6名孕妇死于猪流感病毒。
昨天有一些正面的消息传出,墨西哥科学家说猪流感病毒的传染性并不比每年流行的季节性流感的传染性更大。
Some positive news surfaced yesterday: Mexican scientists said the contagiousness of the swine flu is no greater than that of the seasonal flu that circulates every year.
珍稀鸟类和人民从其他主机感染了流感病毒,但他们可以传播到同一流感有自己的猪。
Rare birds and people from other host was infected with influenza virus, but they can be transmitted to the same influenza strain has its own pig.
受到全球关注的这种病原体有正式的命名(猪源性流感病毒A H1N1)、缩写(S-OIV)、俗名(猪流感)和明确的来源(墨西哥)。
The pathogen that has seized the world's attention has an official name (swine-origin influenza A H1N1), an acronym (S-OIV), a nickname (swine flu) and an apparent birthplace (Mexico).
不会,你只是有在一头病猪附近呆过才会得病——或者,假如这次真是一种新型猪流感病毒的话,也能从被感染的人那里得病。
No. You can only catch swine flu from being around an infected pig — or, if it's the new swine flu virus, from an infected person.
因为婴儿对流感有很高的发病率和死亡率,所有对感染a (H1N1)型猪流感病毒的婴儿使用奥司他韦可能会有疗效。
Because infants typically have high rates of morbidity and mortality from influenza, infants with swine influenza a (H1N1) influenza infections may benefit from treatment using oseltamivir.
到朱中哥游览的是高危人群,工作天有确诊的感染A(H1N1)型猪流感病毒患者的第一报道人或边界工作者。
Non-high risk persons who are travelers to Mexico, first responders, or border workers who are working in areas with confirmed cases of swine influenza A (H1N1) virus infection.
猪流感病毒有传染性?
对于有流感症状的人必须认真检查,被传染猪流感或疑似被猪流感病毒传染的人必须隔离治疗。
These people reporting flu-like symptoms must be scrutinized and the those who have been infected or are suspected to be infected by the virus should be isolated and treated, it said.
在德国从有流感临床症状的猪上分离出一种新的H3N 2流感病毒株。
A novel H3N2 influenza virus strain isolated in Germany from pigs with clinical symptoms of influenza is described.
流感病毒是由人而不是猪或猪肉,但是担心禽流感有许多消费者避免造成一些国家猪肉和美国的出口禁令的肉。
The flu is transmitted by people and not by hogs or pork, but worries about the flu had many consumers avoiding pork and caused some countries to ban U. S. exports of the meat.
流感病毒是由人而不是猪或猪肉,但是担心禽流感有许多消费者避免造成一些国家猪肉和美国的出口禁令的肉。
The flu is transmitted by people and not by hogs or pork, but worries about the flu had many consumers avoiding pork and caused some countries to ban U. S. exports of the meat.
应用推荐