任何缺点都是为了把你变得更强、更有气概、或对其他人更具同情心。
Any flaws only serve to make you stronger, more heroic or more compassionate toward others.
清晰和理性地思考:每个人都可能做错事儿、但没有人生来就是坏人!任何缺点都是为了把你变得更强、更有气概、或对其他人更具同情心。
Clear, rational thinking: Everyone has behaved badly, but no one was created badly! Any flaws only serve to make you stronger, more heroic or more compassionate toward others.
他们有大约十二三个人,看起来很有气魄,很高大,皮肤是那种完美无暇的黑,很有男子气概,他们都身穿蓝,黑和白色的长袍。
They were a dozen or so, and they looked truly magnificent, tall and graceful with skin of flawless black, and swathed in robes of blue, black and white.
他们有大约十二三个人,看起来很有气魄,很高大,皮肤是那种完美无暇的黑,很有男子气概,他们都身穿蓝,黑和白色的长袍。
They were a dozen or so, and they looked truly magnificent, tall and graceful with skin of flawless black, and swathed in robes of blue, black and white.
应用推荐