实施例提供一种有机发光二极管显示器。
Embodiments provide an organic light emitting diode display.
与液晶显示器不同,有机发光二极管显示器没有背光灯。
Unlike liquid crystal displays ( LCDs ) , OLED displays have no backlight .
有机发光二极管显示器的膜层制造工艺可划分为湿法和干法两种类型。
The manufacturing technology necessary for fabricating organic light emitting diode display can be divided into two types: the wet and dry processes.
一种用于控制r、G、BEL元件的发光的发光控制电路以及利用所述电路驱动有机发光二极管显示器的方法。
An emission control circuit for controlling emission of r, g, B el elements and method for driving an organic light emitting diode display using the same.
结果,基于有机发光二极管的显示屏被用于某些移动电话与小型电视机上,却没有流行开来。
As a result OLED displays are used in some mobile phones and small televisions, but they have not caught on widely.
目前现有的一种放射性显示屏是基于有机的发光二极管。
One type of emissive display that already exists is based on organic light-emitting diodes (OLEDs).
拉科的这种柔性电子皮肤同样还可以用于有机发光二极管(OLED)显示屏,现在在许多手机中都具有这种屏幕。
Dr Lacour's stretchable electronic skin can be made using the same processes used to produce organic light-emitting diode (OLED) displays, which are found in many mobile phones.
由于有机发光二极管本身能通过电流使有机化合物发光,不需要背光照明,因此可以做得比液晶显示器更轻、更薄,更有柔韧性。
Because OLEDs do not need to be backlit-they get their lighting from organic compounds that emit light in response to electric current-they can be thinner, lighter and more flexible than LCDs.
科研人员已经建造好了实验性的显示屏,将量子点与有机发光二极管的基础材料相结合。
Researchers have already built experimental displays that combine quantum dots with the underpinnings of OLED displays.
新一代的柔性显示器使用了有机的发光二极管(OLEDS),预计将带来卓越的显示功能,并产生巨大的光谱。
The next generation of flexible displays, based on organic light-emitting diodes (OLEDs), is expected to bring excellent view ability as well as a huge spectrum of colours.
该化合物可以用于电子器件,如有机薄膜晶体管(OTFT),显示器件,发光二极管,光伏电池,光检测器和存储单元。
The compounds can be used in electronic devices such as organic thin film transistors (OTFTs), display devices, light-emitting diodes, photovoltaic cells, photo-detectors, and memory cells.
本文介绍了用液晶显示控制驱动器实现有机发光二极管(OL ED)的矩阵字符显示。
The matrix display of organic light emitting diode (OLED) using liquid crystal display controller and driver is introduced.
基于以上理论和技术,实现了具有一定性能的有机电致发光二极管和七段数码显示。
Based on above principles and techniques, we demonstrate both organic light-emitting diodes and seven segment OLED display having adequate performance for display applications.
根据有机发光二极管oled器件的发光特性,分析了OLED器件实现灰度级显示的机理。
We have analyzed the working process of the OLED driving chip. Analysed the mechanism of realizing gray-scale on OLED panel based on OLED panel luminescence characteristic.
人们期待电子公司能够在不远的将来,借助新型显示器技术即众所周知的有机发光二极管,制造出更薄的电视。
Electronics companies are expected to unveil even thinner televisions in the near future based on new screen technology known as organic light emitting diode (OLED).
由此方法所制造的膜对于液晶主动矩阵显示器及有机发光二极管控制两者而言是很有用的。
The films produced by the method are useful for both liquid crystal active matrix displays and for organic light emitting diode control.
有机电致发光二极管显示技术与液晶、等离子等平板显示技术相比具有很多优势及市场竞争力,被称为第三代显示技术。
Organic Light-emitting Diode(OLED), possessing many kind of advantages, and market competitive potentials over LCD and PDP et al, is called the third generation display technology.
有机电致发光二极管显示技术与液晶、等离子等平板显示技术相比具有很多优势及市场竞争力,被称为第三代显示技术。
Organic Light-emitting Diode(OLED), possessing many kind of advantages, and market competitive potentials over LCD and PDP et al, is called the third generation display technology.
应用推荐