• 极端密集人群中很多推搡拥挤人们行动不是完全根据自己控制的。

    In extremely dense crowds, there is so much shoving and jostling that people's movements are no longer entirely under their own control.

    youdao

  • 因为极其密集人群里很多推搡拥挤人们自身的行动并不自己控制,因此会发生混乱。

    These happen because in extremely dense crowds there is so much shoving and jostling that people's movements are no longer entirely under their own control.

    youdao

  • 那里一个很大的食品杂货店,会我感觉回到中国——非常的喧嚣,充满了推推搡,还一些奇怪的气味,就回到了北京

    There's a huge grocery store that is just likebeing back in Chinaits loud, packed with pushing and shoving people, smellsfunny… just like back in Beijing.

    youdao

  • 名目击者介绍大约是3多的时候外籍男子店内走出,来到人群中,一名年轻男子地上随后推搡了一名中年女子

    Several witnesses, about 3 o 'clock, when there is a foreign man from inside out, to the crowd, dragging a young man will be thrown on the ground, and then also pushing out a middle-aged woman.

    youdao

  • 名目击者介绍大约是3多的时候外籍男子店内走出,来到人群中,一名年轻男子地上随后推搡了一名中年女子

    Several witnesses, about 3 o 'clock, when there is a foreign man from inside out, to the crowd, dragging a young man will be thrown on the ground, and then also pushing out a middle-aged woman.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定