今年我要有所作为了!
印度在国际事务上长期表现平平,现在要有所作为了。
Long timid in international affairs, India is starting to make waves.
索菲斯:每时每刻。有人告诉我,昨天他在家里又有所作为了。总之,他的放荡和挥霍真是前所未闻。
Surface: Every hour. I am told he had another execution in his house yesterday-in short his dissipation and extravagance exceed anything I have ever heard of.
为了挽回颜面并显示有所作为,董事会甚至可能开除他,从而对这个可能是走了坏运气的好经理不再抱任何希望。
To save face and appear to be taking action, the board may even fire him-thus giving up on someone who may be a good manager but had bad luck.
日本,好像成为了亚洲的哈姆雷特,一边不断担心它世界影响力减弱,而另一边面对这种状况又不肯有所作为。
Japan, it seems, has become the Hamlet of Asia, endlessly fretting about its waning world influence while failing to do much about it.
为了能对人类后代有所作为,八国集团意识到必须加强卫生系统。
To make a difference which can impact generations of people, the G8 recognizes that health systems must be strengthened.
在知道那可怕的疾病后,他选择了面对,和疾病做斗争,他继续学业,最后终于有所作为,成为了了不起的人。
After knowing the horrible disease, he chose to face it and struggle with it, he continued to keep his study, finally he makes different and becomes the great man.
但是,也许,现在他知道他不必为了真正有所作为的世界。
But, perhaps, now he knows he doesn't have to in order to truly make a difference in the world.
这些毫无感情的建议无非是说,我们为了快乐应有所作为——正确地选择或者建立正确的自我观念。
The relentless message is that there's something we're supposed to do be happy—make the right choices, or have the right set of beliefs about ourselves.
这些毫无感情的建议无非是说,我们为了快乐应有所作为——正确地选择或者建立正确的自我观念。
The relentless message is that there's something we're supposed to do be happy—make the right choices, or have the right set of beliefs about ourselves.
应用推荐