父母对自己的孩子要求很严格,希望他们将来能成为有作为的人。
Parents are very strict with their children, expecting them to become famous persons in the future.
第三,作为新闻媒体,我们有责任向需要新闻和信息的人们提供及时准确的报道。
Thirdly, it is our responsibility as news media to see that we deliver prompt and accurate reports to people who need news and information.
您作为一个有学问的人,当然知道天性是多么奇怪。
You, as a learned man, certainly know how strange nature is.
此外,作为一个有耐心的人,我想我会很好地对待我的孩子。
Besides, as a patient person, I think I will be good with my kids.
在那些拥有座机的澳大利亚人中,有三分之一的人承认,座机不是很有必要,他们将其作为一种能带来安全感的东西保留下来。19%的人说他们从未使用过座机,还有13%的人保留座机以防紧急情况。
Of those Australians who still have a landline, a third concede that it's not really necessary and they're keeping it as a security blanket—19 percent say they never use it while a further 13 percent keep it in case of emergencies.
他是英特尔第一个有商业和市场运作而不是技术背景的老板,虽然,作为一个在公司里待了31年的有丰富经验的人,他几乎不能被认为是不懂技术。
He is the first boss of Intel to have a business and marketing rather than a technical background (though, as a 31-year veteran at the firm, he is hardly a technological novice).
当企业需要员工和有更多的人需要企业提供的工作岗位的时候,企业会选择那些工资要求最低的人员作为它的员工。
When the enterprises need employees, and there are many more persons that need work, than open positions, the enterprises select those persons that request the lowest salaries.
所以问题在于,是否我们所有的人,作为公民的我们,作为父母的我们,愿意做我们必须要做的,以给每一个孩子有获得成功的机会。
And so the question is whether all of us — as citizens, and as parents — are willing to do what's necessary to give every child a chance to succeed.
但是作为一个独生女,科普兰还远远没有感觉凄惨,而且感到讽刺的是,她所认识的那些有孩子的人常常抱怨他们的生活方式。
But Copeland, an only child, is far from feeling dismal and finds it ironic that people in her life with children often complain about their lifestyles.
我有遇到一些很有道德的人,有道德的社会,但是作为整体的社会,应该怎样去做呢?
I can see how that happens with individual, how in moral man, in moral society, how do we get there as a society?
所以,苏格拉底在剧中的形象有多准确,就是作为一名调查,一些上天下地之事的人?
So how accurate is that picture of Socrates the man who investigates the things aloft and the things under the ground?
我们的生活经历大多发生于美国(这句不太会翻),我们作为具有自由意志的人类,有能力作出决定。
Experiencing the most out of life comes down to US. We, as free-willed human beings, have the ability to make decisions.
我们的生活经历大多发生于美国(这句不太会翻),我们作为具有自由意志的人类,有能力作出决定。
Experiencing the most out of life comes down to US.We, as free-willed human beings, have the ability to make decisions.
作为一名慈幼会成员他命令有特别的使命的人与年轻人一起工作,他是典型牧区教士,而不是教会官僚。
A member of the Salesian order, whose particular mission is to work with the young, he is quintessentially a pastoral cleric rather than a church bureaucrat.
因此用玻璃作为建筑材料的人期待有一天他们的建筑不会被金属和其它材料阻挡的愿望也就不足为奇了。
No wonder, then, that those who build with glass look forward to a day when their structures will be unencumbered by metal or other materials.
土壤中含有着石器时代的人影响的证据,波瑟解释说,这一个时期作为一个独立的地质时代来说已经有很长一段时间了。
The soil contains evidence of the influence of man since the Stone age, bose explains, and this age has already been treated as an independent geological era for a long time.
新法案呼吁把美亚混血儿作为移民而不是难民带回美国,只要外貌和西方人有一点关系的人几乎都能获准入境。
The new law called for bringing Amerasians to the United States as immigrants, not refugees, and granted entry to almost anyone who had the slightest touch of a Western appearance.
每个人都知道,大多数新上市的公司在定价时,都为有内部关系的人作为首次上市交易之前购买股票的投资者留下巨大的获利空间。
And it sure doesn't hurt that everyone knows that most new offerings are priced to guarantee big profits for those investors with an inside track to buying shares before the initial trades.
在对公约有所了解的人群中,有44%的人承认在减轻交战区域平民的痛苦方面他们几乎无所作为。
Of those who had, 44% thought they did little or nothing to limit the suffering of civilians in war zones.
作为对一个小女孩慷慨之心的回馈,艾希丽希望自己有一天也能为需要帮助的人做同样的事。
Reflecting on a little girl's generosity, Ashley says she hopes she'll one day be able to do something similar for someone else in need.
当他们争辩把短期利率作为一种减少失业的手段受到过多重视时,杞人忧天的人有一条更有力的论据。
The worrywarts have a stronger point when they argue that too much emphasis is placed on short-term interest rates as a means of cutting unemployment.
将有行为困难的人作为小孩对待有两个原因。
This approach of envisioning a difficult person as a child accomplishes two things.
作为一个有创意的人,其实,你并不是因赚钱或者为与人分享而创造,你因快乐而创造。
As a creative, you're not really creating because you're trying to make money or share it with people - you're creating because you enjoy creating.
那些在鸡尾酒会上缩在角落里的害羞的人是永远无法发掘出他们作为人类所拥有的所有潜能的,因为我们的学校系统没有对“会社交”的价值有足够的认识。
The shy folks lurking in the corners at cocktails parties will never reach their full potential as human beings because our school system didn't place enough value on "being social".
很多澳大利亚人感觉到与大地有一种很强的联系,不管他们是什么背景的人,而且近年来,环境的脆弱已经作为一种世界各地都有的问题而逐渐浮现出来。
Many Australians feel a strong connection to the land, regardless of their background, and in recent years, the fragile state of the environment has emerged as a universal equalizer.
作为一个有思想的人,怎能真心接收这类丝毫不加掩饰的说法,而不对其报以质疑,乃至私下的议论?
How could a thinking people accept this and a host of other bald statements at face value, without so much as a raised eyebrow or a silently murmured really?
他补充说他现在已经习惯了拍照,但是作为世界上最小的人他有他的缺点,他说:“最让我头疼的是人们总是摸我把我拎起来。”
He adds that he's got used to all the picture-taking. But being the world's smallest man does have its drawbacks.
他补充说他现在已经习惯了拍照,但是作为世界上最小的人他有他的缺点,他说:“最让我头疼的是人们总是摸我把我拎起来。”
He adds that he's got used to all the picture-taking. But being the world's smallest man does have its drawbacks.
应用推荐