这些相机在动物经过的时候会自动拍照,有些还加装了夜视设备,闪光灯和其他机械装置,还有一些可以拍摄视频。
Some are equipped with night vision, strobe flashes and other gizmos, and some can record video.
香奈尔坐在一个红色迷你沙发上接受拍照,不过她看起来明显有些紧张,不时有些发抖。
Though visibly nervous and shaking at times, Chanel posed for photographers as she sat on a red mini-sofa.
我们拍照是为了保存对我们重要的事,但有些人把食物当做生活的中心,其他的,像是所在环境、周围的同伴等等全成了陪衬。
We take pictures of things that are important to us, and for some people, the food itself becomes central and the rest -– the venue, the company, etcetera -- is background.
而人潮不断涌入,不管是仅仅为了看一眼无尾熊也好,或者如果幸运的话,有些动物园还准许游客抱着无尾熊拍照。
And the people keep coming, whether merely to catch a glimpse of one or, if really lucky at zoos which permit it, to hold and be photographed with one.
了解自己的皮肤的样子可以帮助您知道自己的皮肤的变化。有些专家说把痣拍照并标注日期便于后来对照。
Knowing what your skin looks like will help you recognize any changes. Some experts suggest taking pictures of moles and dating the images to compare over time.
下午,有些人去游泳,有些人去划船,而有些人则去拍照。
In the afternoon, some went swimming, some went boating and others went to have their photos taken.
作品看上去像是在雨中从楼上窗户拍摄的黑白照片,略显模糊,而且拍照片的人手有些抖。
It looks like a blurred black and white picture taking from an upstairs window in the rain and by someone with a shaky hand.
首先,在度假时,有些传统主义者仍习惯于请别人帮忙拍照。 %。
On the one side there are the traditionalists who still actually ask other people to take photos of them on holiday.
拍照和拍片的时候,他们就像彼此的镜子,但个人上还是有些微秒的不同可以让我们来分得清谁是谁。
In photos and film, they are essentially a mirror image of each other, but in person there are subtle differences that at least allow us to identify them separately.
给美食拍照日益流行,这种行为有时很招人反感,甚至有些餐馆禁止就餐者拍摄食物。
The trend of "foodstagramming" has bothered some restaurants to the point they have prohibited diners from snapping photos of their meals.
有些人为自己的外表而感到烦恼,他们在拍照留念时害怕看镜头,尽量去避免。
Some people are very annoyed by their appearance, they are afraid to look at the mirror and when taking photoes, they try to avoid.
不过,还是有些不明就里的人会给这种自拍照点赞。
Still, there are someone stupid enough giving many likes to such kind of selfies.
正当我们准备拍照的时候,我看见一个有些模糊(毕竟是梦境)但是英俊(但是万能感受到)的男人在我旁边祈祷。
While we were ready to take pictures, I saw someone vague (this is a dream after all) but handsome (but I can feel) was praying by my side.
大部分品牌只是要求模特摆摆姿势拍照片,而有些品牌还要求圣诞老人去分发小礼物或跟客人打招呼。
Most of the brands only want models to pose for pictures; some others ask their Santa Claus to pass out small gifts or greet customers.
我才突然醒悟原来乔乔一心是想带给我用,只是因为我跟他随意说过我手机不好用,有些问题,而不是他所谓来广州玩借来拍照而已。
All at once, i understand it turns out to be at his pains just because of my unbending words- unavailable mobile phone, not for taking photos of Guangzhou trip at all.
还有些瀑布是让我拍照的。
还有些瀑布是让我拍照的。
应用推荐