亨顿抬起头来,自入狱以来第一次有了一种愉快的感觉。
Hendon glanced up, and experienced a pleasant sensation for the first time since he had been in the jail.
有一次,当他在一个下午来我这里时,我真的很高兴见到他,便热烈地欢迎他。
This time, when he came one afternoon, I actually felt glad to see him, and welcomed him cordially.
当这些事情都办妥了,40个强盗有一次来视察他们树林里的隐秘之所。
While these things were being done, the forty robbers again visited their retreat in the forest.
我要再说一次,这之间可以找到一种平衡:我们渴望有个地方可以让我们扎下根来,但同时又愿意去寻觅、游览与探索。
Once again, we have an opportunity to find a balance. We may desire a place where we can put down roots, but we may also wish to seek, visit, and explore.
然而,我知道有一对夫妇就是通过这种方式来证明他们对彼此的爱,并且每一次都乐在其中。
However, I know of a couple of testers who love the head smacking animations so much that they let themselves get caught every time.
有一次他生起气来,在去售货处的路上一巴掌拍到门梁上面,那里至今还留着那个手印。
Once when mad he smacked the overhang on the way to Vending and there's still a handprint up there.
费理说,有一次,我们让一个人通过在社区内做广告,和社区里的人多接近的方法,专门来进行病人招募,结果我们立刻有30到40个人来参加。
“Once we had one person with dedicated time for recruiting patients, through advertising and contacts in the community, we instantly had a waiting list of 30 or 40 patients,” Ferri said.
因为有许多因素都可能会影响NFS的性能,所以一次只进行一项更改,这样一来,您就可以准确地评估您的更改所带来的效果。
Because there are so many factors that can influence NFS performance, make changes only one-at-a-time so that you can accurately assess the impact of your change.
有一次他去演讲,迟到了半个小时,只穿着一只鞋拖着沉重的脚步走进来,但他以修建学校的方式来构筑和平的故事让所有的观众着迷。
Once he showed up half-an-hour late for a speech, clumping along with just one shoe - and then kept his audience spellbound with his tale of building peace through schools.
最让人满意的是,有几个球员这是本赛季第一次登场,因为他们需要一些比赛来锻炼。事实上他们做的很好,这对于我们也更有好处。
What makes it particularly satisfying is that there were a number of players out there who were starting a game for the first time this season, because they needed to get a game under their belts.
最后,本节课是最后一次机会了,如果你有问题,或者有意见要发表,一定要举起手来。
Finally, since this is your last chance, be sure and stick up your hand if you want to ask a question or make a comment.
有一次,校长跳起身来伸手取下罗丹的杰作重重地放在我面前的桌上。
On one occasion the headmaster leaped to his feet, reached up and plonked Rodin's masterpiece on the desk before me.
此合作社有一间厨房,那里的天花板由学生志愿者打扫,大概每十来年才一次吧。
That co-op had a kitchen with a ceiling that had been cleaned by student volunteers probably every decade or so.
教授有一次来探访我们,孩子们记录下了那天的感受。
The professor came to visit us, so they recorded their reflections on that day.
有一次带儿子去看一个青少年剧团巡回演出,没想到那个年长的女导演和其中一个少年演员眉来眼去,调起情来,儿子看到了,皱着眉头问我:他们结婚了吗?
When I took my son to a play about a troupe of teenage actors, to my surprise, there was a scene in which the older woman director got amorous with one of the teenagers.
这样一来,我们的最后的一次电话通话似乎太过普通了,闲聊的内容太多;我们就像有一辈子的时间来交谈的人那样说了一会儿话。
Now our last phone conversation seemed too routine, too full of idle chitchat; we had talked like people who think they have forever to talk to each other.
其中一位是哥伦比亚广播公司的马克·诺勒,他八年来一直对我进行跟踪报道,过去几周中对我的综述采访有一次就是他主持的。
One of them, Mark Knoller of CBS Radio, had covered me all eight years and had conducted one of the many wrap-up interviews I had done in the past several weeks.
更重要的是,弗格森这位集强势和稳固于一身的罕见人物,从来就不会要求别人来告诉他该如何解决问题,而上述插曲也许是唯一一次有记录在案的特例。
More important, the incident is perhaps the only recorded occasion in which Ferguson, the embodiment of both an irresistible force and an immovable object, has allowed himself to be told what to do.
这样一来,就消除(大部分地)了反复考虑某人是否有参加第一次训练的球鞋,是否有做报告要用的书,或者是否有去听音乐课要坐的车引起的焦虑。
That way they eliminate (mostly!) those last-minute anxieties over whether someone has soccer shoes for the first practice, the books for a report, or a ride to a music lesson.
有一次我太太来我办公室,露露正好刚刚离开。
它们三个定期地来检查潘茜的脸和肢体,奇皮有一次还摸了她的脖子。
All three periodically inspected Pansy's face and limbs, with Chippy at one point touching her neck.
三十来岁的债券交易商对普通美国人的生活有巨大的影响。我们这是第一次就此交换意见,以后这样的交流还有一些。
This was the first of many exchanges we would have about the power over the lives of ordinary Americans exercised by thirty-year-old bond traders.
有报道说一位反对派发言人在伦敦声称五月最后一次公开露面的卡扎菲可能已经逃往邻国阿尔及利亚,来反对北约干预利比亚。
A rebel spokesman in London was reported to have claimed that Gaddafi, who was last seen in public in May, could have fled to neighbouring Algeria, which opposed Nato intervention in Libya.
有几种不同的保护技术可以防范多种形式的攻击,而有时一次攻击可能利用多种入侵形式来达到最终目标。
Several different protection techniques help with multiple forms of attack, and sometimes a single attack can leverage multiple forms of intrusion to achieve the end goal.
这次周五来袭的8.9级地震,也是日本有记录以来最强的一次地震,发生在一个俯冲带里,即一个板块俯冲于另一个板块之下的地带。
The 8.9 magnitude earthquake on Friday, the largest ever recorded in Japan, occurred in a subduction zone, where one of the earth’s tectonic plates is sliding beneath another.
首要问题是,纳税人需要知道是否有威慑性的力量来避免又一次次贷危机,并防止他们的金钱再一次被动用。
First, taxpayers need to know if deterrents are coming to avoid another mortgage crisis and prevent another tapping of their money.
劳工部早先的报告说八月份有四千人失业,这是四年来第一次报告失业的状况。
The department had earlier reported that the economy lost four thousand jobs in August, the first report of job losses in four years.
这并不是他第一次来医院清理肚子里的硬币了,看起来他有偷硬币、吞硬币的习惯。
This was not the first time the man had been in the hospital for removal of COINS from his stomach. Apparently, he liked to steal COINS and eat them.
这并不是他第一次来医院清理肚子里的硬币了,看起来他有偷硬币、吞硬币的习惯。
This was not the first time the man had been in the hospital for removal of COINS from his stomach. Apparently, he liked to steal COINS and eat them.
应用推荐