有一位先生想和他的妻子坐在一起。
这儿有一位先生——他举手了。
有一位先生站在车的旁边。
有一位先生要见你。
有一位先生要求见你。
有一位先生要见你。
有一位先生要见您。
好消息是有一位先生谘询你的作品,他想知道在你死后你的画会不会升值。
The good news is that a gentleman inquired about your work and wondered if it would appreciate in value after your death.
好消息是有一位先生咨询你的作品,他想知道在你死后你的画会不会升值。
The good news is that a gentleman inquired about your work and wondered if it would appreciate in value after your death.
是的,有一位先生愿意让出一个房间来,可是我男朋友不愿和陌生人住在一起。
Yes, there is a man who was willing to share, but my boyfriend doesn't want to share an apartment room with a stranger.
然后,有一位女人喜欢它,但她的先生不喜欢。
默多克先生面临的最大风险是有可能出现班氏家族更为中意的另一位买家。
The biggest risk to Mr Murdoch was that another buyer, more acceptable to the family, would appear.
拉任迪先生说,在上个月有一位本地人闯进公园,想行使当地部族人在保护地的通行权利,但是被狮子咬死了。
Mr Larenty said that a local man broke into the park last month while trying to fulfil a tribal right of passage but was killed by the lions.
“有太多太多的好书我还没读呢”,佛格尔先生,一位68岁的退休管理咨询师如果说。
"There are too many very, very good books I haven't gotten around to reading yet," said Mr. Fogel, a 68-year-old retired management consultant.
一位米兰社会观察家的笔记中写道,在纽约市,你可以发现很多像罗西先生这样有哈佛大学教育背景的律师。
In New York, notes a Milanese insider, you can find many lawyers who think liken the Harvard-educated Mr Rossi.
有一天,当帕朗柏和妻子在一家餐厅用餐时,隔壁桌一位先生走过来说道:“你是帕朗柏!”
One day, when Plumb and his wife were sitting in a restaurant, a man at another table came up and said, "You're Plumb!" You.
所以在新的银行法实施后,Wu先生就接到澳州Macquarie银行的一位消息灵通的银行家的电话,问他对上发是否有兴趣。
So after the new bank law went into effect, Mr Wu had a call from a well-informed banker at Macquarie, an Australian bank, asking whether he was interested in Business Development bank.
Piccard先生的太阳脉冲号有超过63米的翼展,这和空中客车的干线客机A340大小差不多,但它的碳纤维机身只有容纳一位飞行员的空间。
Mr Piccard’s Solar Impulse has a wingspan of just over 63 metres, similar to that of a giant Airbus A340 airliner, but its carbon-fibre fuselage has only enough room for one pilot.
至少库比留斯(Kubilius)先生在布鲁塞尔有一位盟友。
尽管对我来说,人们都叫我Attenborough先生,而不是JohnSimpson,但是对Rafe来说,有一位老得足以当其祖父的父亲,总是会造成身份的识别问题。
As for Rafe, having a father old enough to be his grandfather must also create problems of identity.
一位先生有次问我,我们应该怎样做来让印度没有贫穷。
A gentleman once asked me what we should do to remove poverty from India.
“有一位巴特勒先生,”一天下午她说,那时他们已把语法、数学和诗歌放到了一边“开始时他的条件并不好。
Mr. Butler, " she said one afternoon, when grammar and arithmetic and poetry had been put aside. "He had comparatively no advantages at first.
我会将它忽略过去。列安、罗宾先生并不是第一位对它有反应的人。在亨利、阿提安定版本,就已经有了边缘的注释。
I will pass over it. M. Leon Robin is not the first one to react to it. Already in the edition of Henri Estienne there is a marginal note.
过了一段时间,有一位绅士前来拜访罗斯先生,问他是否知道查尔斯在哪里。
Some time after, a gentleman called on Mr. Rose, and asked him if he knew where Charles was.
有一位怀特先生在门外等着要见你。
卡克先生是一位三十八岁或四十岁的有身份的先生,脸色红润,有两排完整发亮的牙齿,那种整齐和白色使人看了十分难受。
Mr Carker was a gentleman thirty-eight or forty years old, of a florid complexion, and with two unbroken rows of glistening teeth, whose regularity and whiteness were quite distressing.
卡克先生是一位三十八岁或四十岁的有身份的先生,脸色红润,有两排完整发亮的牙齿,那种整齐和白色使人看了十分难受。
Mr Carker was a gentleman thirty-eight or forty years old, of a florid complexion, and with two unbroken rows of glistening teeth, whose regularity and whiteness were quite distressing.
应用推荐