至少有一位月球行走宇航员对此没有什么好感。
他是第一个在月球行走的人。
多亏有这款新型运动鞋,现在你不必排队等待太空旅行就能体验月球行走。
Thanks to these new sneakers, you don't need to wait for space tourism to take off to experience walking on the moon.
登陆月球或月球行走对当前的技术来说太难了,要想实现起码也要200年后才行。——科学文摘1948。
"Landing and moving about on the moon offers so many serious problems for human beings that it may take science another 200 years to lick them." - science Digest, 1948.
也就是说,他们不能在月球上行走,也不能在国际空间站外工作。
That is to say, they wouldn't be able to walk on the Moon or work outside the International Space Station.
尼尔·阿姆斯特朗是第一个于1969年7月20日在月球上行走的人。
Neil Armstrong was the first man to walk on the moon on 20 July 1969.
当我看到宇航员吉恩·塞尔南在月球上行走时,我告诉自己:“我想成为一名宇航员。”
When I saw astronaut Gene Cernan walking on the Moon, I told myself, "I want to be an astronaut."
数百万人在电视上观看宇航员在月球上行走。
Millions of people watched astronauts walk on the moon on the TV.
奇怪的是,这部预告片把注意力集中在阿波罗11号登月上,以及其宇航员的第一次在月球上的行走。
In an odd twist, the trailer focuses on the Apollo 11 moon landing, and the first moon walk.
真的是一个人在月球上行走吗?
一个1900年生的人,出生的时候还是马车的时代,而过世时人类已经能在月球上行走。但是在过去的几十年里,这样的技术进步从未发生。
A person born in 1900 began with horse-drawn buggies and died with men walking on the Moon, but the last few decades have seen nothing like that sort of technological advance.
设计该项目的工程师们还希望,机器人在月球表面行走的场面将如同40年前阿波罗登月一样激励出新一代的科学家。
The engineers behind it also hope that the sight of a robot walking on the Moon would inspire a new generation of scientists, just as the Apollo landings did 40 years ago.
约翰·格伦(John Glenn),第一个在月球上行走的人,也喜欢科学。
John Glenn, the first man to walk on the moon, enjoyed science.
艾伦·斯特恩:在60年代,当我还是个孩子的时候,宇航员每隔几个月就能到月球上行走,在月球表面不同的地方探测各种地形。
Alan Stern: When I was a boy, in the 1960s, astronauts walked on the moon every few months and explored different terrains, different sites on the moon.
他说:“那时候别人告诉我,我想要做到的事情就像试图在月球上行走一样,是不可能的。”
At the time I was told that trying to make what I did was like trying to walk on the moon — impossible.
第一次在月球上行走是一项了不起的成就。
人们已经登上了月球。他们还在月球上行走过。
People have landed on the moon. They have walked on the moon.
6个半小时之后,他行走在粉状的月球表面,并说:“这是我们的一小步,却是人类的一大步。”
Six-and-a-half hours later, he stepped onto the powdery surface with the words, "That's one small step for man, one giant leap for mankind."
尼尔·阿姆斯特朗是第一个在月球上行走的人。
他是第一个在月球上行走的人。
太空行走能力对于组建太空实验室,以及更大的空间站,乃至将来登陆月球等长期目标至关重要。
The ability to conduct a space walk is key to a longer-term goal of assembling a space lab and then a larger space station, and maybe one day making a landing on the moon.
当最终踏上月球表面时,比恩把他的银质NASA(国家航空航天局)徽章远远地抛掉了,因为他知道他在月面上的行走已经为自己赢得了一枚金质的。
Finally standing on the lunar surface, he threw his silver NASA badge into the distance, knowing that the moonwalk had earned him a gold one.
虽然人类已在月球上行走过,但月亮对于我们却更加陌生了。
在月球上行走时容易的。
在月球上行走就像飞一样。
在月球上行走就像飞一样。
应用推荐