而最新的研究结果表明月球水很可能是大爆炸时的岩浆冷却和结晶后的产物。
The results of the new study found that the moon's water was likely present in the hot magma from the impact as it started to cool and crystallize.
泰勒不仅是可以追踪到月球水的起源而且是发现月球最初甚至有水的人。
Taylor was not only able to trace the lunar water's origins, but he was the one who discovered that the moon even had water in the first place.
月球水的发现带来了更多疑问,是否还有例如氦2和地球上的稀土元素的资源在月球上被找到。
The discovery of lunar water has raised questions as to whether other resources such as helium 2 and rare Earth elements could be found on the moon as well.
月球水的发现带来了更多疑问,是否还有例如氦2和地球上的稀土元素的资源在月球上被找到。
lunar water has raised questions as to whether other resources such as helium 2 and rare Earth elements could be found on the moon as well.
研究员表示,月球水很可能是在月球形成早期产生的,也就是说,是月球“天生”就有的。
The researchers determined that the lunar water likely originated early in the moon's formation history, suggesting that it is, in fact, native to the moon.
研究表明,月球岩石中的水资源比地球水资源包含更多的重氢元素,意即月球水有可能来源于彗星。
Moon rocks show that lunar water has more heavy hydrogen than does terrestrial water, indicating a cometary origin.
研究表明,月球岩石中的水资源比地球水资源包含更多的重氢元素,意即月球水有可能来源于彗星。
Moon rocks show that lunar water has more heavy hydrogen than does terrestrial water, indicating a cometary origin. Christopher Intagliata reports The Apollo moon missions ended almost 40 years ago.
数据显示月球水比地球水包含更多的重氢元素,并与海尔·波普彗星、百武彗星及哈雷彗星更为接近。
They found deuterium at higher levels than it's found in Earth water-but at levels similar to the comets Hale-Bopp, Hyakutake and Halley.
LCROSS探测器项目的进一步分析将揭示月球水的存在形式以及在撞击地址还发现到的其他有用矿物质。
Further analysis of LCROSS will show in what state the water exists and what other useful minerals are found at the impact site.
这项研究有可能证明在遮蔽在阴影中的月球坑中还有水存在,即“月球上可能原本就有水存在”,否定了月球水来自彗星的说法。
Their study could support evidence that water persists in shadowed craters on the moon's surface - and that the water could be native to the moon and not carried there by comets.
大多数科学家认为,月球的两极是最有可能存在水的地方。
Most scientists believe that the moon's poles are where water is most likely to exist.
美国宇航局一直渴望能够在月球上发现水,因为这样,月球变成一个永久性基地的梦想又近了一步。
Nasa has been so keen to find water on the Moon because it brings the dream of a permanent lunar base one step closer.
之后来自太阳的热量在每个月球中午将这些水蒸发。
Heat from the sun could then vaporize the water each lunar noon.
与我们的邻居相比——火星、金星、干燥多尘的月球——我们是最多水的。
Compared to our neighbors - Mars, Venus, the dust-dry Moon - we look the wettest.
LRO与其他航天器最终在月球北极与其他地方找到了月球有大量水冰的证据。
LRO and other spacecraft ultimately found evidence of tons of water ice at the moon's North Pole and elsewhere.
斯普德斯的计划包括“机器人提取资源以及部署天基燃料仓库”,在人类返回月球前使用这些水。
Spudis' plan involves "robotic resource extraction and the deployment of space-based fuel depots" using water from the moon before any humans return to its surface.
科学家们说,这些水足够未来月球殖民者使用。
That's enough water to be useful to future lunar colonists, scientists say.
月球上存在水使得在上面建立人类基地变得更可行的。
Water on the moon would make establishing human bases more feasible.
如果月球上的岩石加热,这些成分就会变成水。
If the rocks on the moon were heated up, the ingredients would turn into water.
“这水可以使月球成为空中加油站,”泰勒说。
"This water could allow the moon to be a gas station in the sky," said Taylor.
月球上没有空气和水。
搭载在印度Chandrayaan - 1太空飞行器上的NASA仪器传回的数据证明,月球表面存在水。
Data from a NASA instrument aboard India's Chandrayaan-1 spacecraft show evidence of water molecules on the surface of the moon.
泰勒和他的小组相信水是在月球形成之后不久,撞到月球的彗星带到月球上去的。
Taylor and his team believe the water came from comets crashing into the moon shortly after it formed.
近年来研究人员的最大发现就是月球上有水,这些水在冰和岩石中,分布于巨大的陨石坑和广阔的月球平原上。
The biggest revelation uncovered by researchers in recent years is the discovery of water on the moon, in ice and rocks, across huge craters and vast lunar plains.
这就是为什么在月球内部发现水,确实是我们试图找出地球和月球究竟是怎样真正联系的这个谜团的一个关键所在。
This is why the discovery of water in the interior of the moon is really a critical piece of the puzzle to try and figure out how the Earth and the moon are really linked.
这就是为什么在月球内部发现水,确实是我们试图找出地球和月球究竟是怎样真正联系的这个谜团的一个关键所在。
This is why the discovery of water in the interior of the moon is really a critical piece of the puzzle to try and figure out how the Earth and the moon are really linked.
应用推荐