嫦娥四号月球探测器在月球背面着陆。
嫦娥五号月球探测器在月球上一个其他国家从未到达过的地方着陆。
Chang'e 5 lunar probe landed on a place on the moon that no other country had ever reached before.
嫦娥四号月球探测器在月球背面(暗面)降落并轻轻地着陆,揭开了人类太空探索历史的新篇章。
Chang'e 4 lunar probe landed on the moon's far side (dark side) and softly touched down, which opened a new page in history of mankind's space exploration.
12月17日凌晨,嫦娥五号月球探测器在内蒙古草原上安全着陆,这意味着嫦娥五号任务成功结束。
On the early morning of December 17, the Chang'e-5 lunar probe landed safely on the grasslands in Inner Mongolia, meaning the Chang'e-5 mission ended successfully.
无人月球探测器嫦娥四号上周在南极艾特肯盆地着陆,其名字的灵感来源于中国古代月亮女神。
The unmanned Chang'e-4 probe—the name was inspired by an ancient Chinese moon goddess—touched down last week in the South Pole-Aitken basin.
这个价值8000万美金的月球探测器还曾出过其它问题。
嫦娥四号是历史上第一个成功登陆月球“暗面”的月球探测器。
Chang'e 4 is the first lunar probe in history that has successfully landed on the "dark" side of the moon.
不像早些时候的月球探测那样,克莱门飞船并不是仅仅沿着月球的轨道飞行。
Unlike earlier lunar missions, Clementine didn't orbit only around the moon's equator.
周三,中国科学家揭开了新一代月球探测器嫦娥四号的面纱,并表示嫦娥四号将于12月发射,执行在月球背面着陆的任务。
Chinese scientists unveiled their latest lunar probe, the Chang'e 4, on Wednesday, saying it will be launched in December on a mission to land on the far side of the moon.
载人航天飞行和首次月球探测工程圆满成功。
Manned spaceflights and our first moon exploration project were successfully carried out.
成斌说,中国人很显然对月球探测感兴趣。
Cheng said the Chinese were clearly interested in lunar exploration.
月球探测工程是一项复杂的多学科高技术集成的系统工程。
The moon exploration program is a sophisticated multidisciplinary integration systematic engineering project.
分析表明,可变直径车轮使月球探测车具有更好的通过性能。
The analysis showed that the diameter variable wheel could let the moon detection vehicle be able to possess much better passing capability.
月球探测卫星的相机拍摄这张照片,是作为其校准工作的一部分。
The Lunar Reconnaissance Orbiter Camera captured this image as part of a calibration exercise.
结合国内月球探测的具体情况,提出了适合月球探测的着陆器结构构想。
Considering the condition of China lunar exploration, a plan for its lunar lander's configuration is proposed.
分析了月球探测轨道设计与地球卫星的区别,给出了一些最基本的设计原则。
Some basic principles for orbit design of lunar probes are discussed while compared to launching the satellite around the earth.
月球探测对人类具有重大的意义,月球探测器轨道设计是月球探测工程的先导。
Lunar exploration is of great importance for human, design of lunar probe trajectory is the vanguard of lunar exploration project.
月壤厚度的研究对未来月球探测、登月与月球资源开发均具有十分重要的意义。
Research on lunar soil thickness is very important in lunar exploration, human lunar landing and lunar resource exploitation in the future.
提出了采用月球探测车探测月球的总体构想,其特点是将虚拟现实技术引入其中。
A general imagination for using lunar exploration vehicle to explore the moon, which features virtual reality technology, is put forward in this paper.
月球探测卫星“嫦娥一号”曾搭载《微笑北京》,并于07年12月4日从太空传回这首歌曲。
"Smile Beijing" was sent into space by China's first lunar probe satellite Chang 'e-i, which sent back a signal of the song on December 4, 2007.
科学家表示,美国宇航局今天将在记者招待会上宣布这项突破性成果,这将改变月球探测的进程。
Scientists said the breakthrough - to be announced by Nasa at a press conference today - would change the face of lunar exploration.
韩国希望到2018年建造一颗无需外援的火箭,到2025年发射一颗月球探测卫星。
South Korea hopes to build a rocket without outside help by 2018 and to send a probe to the moon by 2025.
周五,中国宣布,月球探测计划已经进入了发射阶段,卫星和承载火箭也已经做好了发射的准备。
China announced on Friday that its Moon probe project has entered the launching phase, and the satellite and the carrier rocket are ready for launch.
同样,最近的一项月球探测任务数据显示,那里氢气高度密集,据推测,两级的水就在地下不到一米处。
Also, data from a later mission indicates significant concentrations of hydrogen and by inference water less than a meter underground at both poles.
十年来的月球探测,使得月球科学家们已经知道月球上有大量的氢,但并不完全清楚它们以何种形式存在。
For about a decade, lunar scientists have known the moon contained a lot of hydrogen, thanks to the lunar Prospector mission, but it wasn't entirely clear what form that hydrogen was stored in.
上个月,日本先声夺人,在中国之前发射了自己的月球探测器,而印度计划明年发射自己的月球探测卫星。
Last month, Japan stole a bit of China's thunder by launching its own lunar probe, and India plans its own lunar orbiter next year.
上个月,日本先声夺人,在中国之前发射了自己的月球探测器,而印度计划明年发射自己的月球探测卫星。
Last month, Japan stole a bit of China's thunder by launching its own lunar probe, and India plans its own lunar orbiter next year.
应用推荐