第一个太阳自然是按照季节月日的变化轮流普照到全球全人类!
The first sun is in accordance with the seasonal variation of July turns to shine to the global human!
周六(12月13日)上午的笔试时间和考场不变。 周六(12月13日)下午和周日(12月14日)的口语考场也没有变化。
The weekend test (both Written and Speaking) venue remains unchanged.
玛斯克莱说,虽说在4月27日的会议上没有发生什么事情刺激弱不禁风的债券市场,但与马德里交涉迫在眉睫。 试译:玛斯克莱说加泰罗尼亚将与马德里的中央政府达成一项协议,但在4月27日的会晤中,这个协议并未达成,这使得证券市场出现了急剧的变化。
Mr Mas-Colell says a deal with Madrid will emerge, but it did not happen at a meeting on April 27th, making bond markets jumpier.
2010年5月25日——随着2010年碳博览会本周在德国科隆开幕,而且新的全球气候变化协议仍悬而未决,碳交易商们将面临不确定的未来和较低的碳价。
May 25, 2010 - As carbon Expo 2010 opens this week in Cologne, Germany, carbon traders face an uncertain future and lower prices, with a new global climate change agreement still up in the air.
这种状况周一发生了变化,波动指数攀升15%,至39.18,为1月20日以来的最大单日涨幅,而那天正是股市另一个经历惨痛抛售的梦魇之日。
That changed on Monday, as the VIX jumped 15% to 39.18, its biggest one-day gain since Jan. 20, which was the day of another brutal market selloff.
在2011年1月7-9日这三天所调查的美国人财务问题榜中,这三大提到最多的财务问题比例与过去两年几乎没有变化。
The three most-mentioned financial concerns in the Jan. 7-9, 2011, poll have been at the top of Americans' list for the past two years, with little change in the percentages who name each one.
环境与可持续性联合研究中心。(2011年2月20日)《黑炭和对流层臭氧在气候变化中所扮演角色的新评估》于2011年2月21日通过欧洲委员会。
JRC Institute for Environment and Sustainability. (2011, February 20). New assessment of black carbon and tropospheric ozone's role in climate change. European Commission. Accessed February 21, 2011.
这项4月7日发表在《变化着的身体》这本新书里的研究已经进行了30年,它证实了身高与寿命之间的明显联系。
The research, which was published April 7 in a new book 'the Changing Body', has been conducted over the past 30 years and confirms that there is a clear link between height and longevity.
从需求分析的角度来看,如果2006年7月1日我们碰巧去变化了需求,读到以下的信息:SUPP42:XYZ应用程序将有6个窗口部件,这样是没什么问题的。
It would be no problem from a requirements analysis point of view if, on 1 July 2006, we happen to change the requirement to read as follows: SUPP42: the XYZ application shall have six (6) widgets.
该宣言由全球素食者应对气候变化(GVACC)组织的韦恩·高(Wayne Kao)发起倡议,并首次于素食气候联盟12月13日在哥本哈根举办的气候研讨会上宣读。
This declaration was initiated and first presented by Wayne Kao from Global Vegetarians Against Climate Change (GVACC) at a workshop of the Veg Climate Alliance in Copenhagen on Dec. 13th.
情况看起来在起变化,尽管数字地球公司于9月18日发射了它的第二颗卫星——世界视野一号,同时预计将于次年晚些时候发射第三颗卫星。
That looks set to change, though. DigitalGlobe launched its second satellite, WorldView-1, on September 18th, and will launch a third late next year.
2006年11月13日—1992年,各国领导人在于里约热内卢召开的地球峰会上承认,必须采取行动阻止气候变化和环境退化。
November 13, 2006-in 1992, world leaders at the Earth Summit in Rio DE Janeiro acknowledged that something had to be done to fight climate change and environmental degradation.
凭借你们自己的创造力现在就开始,并帮助确保我们所促成的变化能够远远持续到2005年4月7日以后。
Use your own creativity to start now, and help to ensure we generate change that will last well beyond 7 April 2005.
其中一个在7月11日发布在《自然地球科学》(Nature Geoscience)上,根据历年记录的变化数据和气候模型模拟出近50年来的海平面变化,以此预测未来的海平面变化规律。
One, published July 11 in Nature Geoscience predicts future patterns of sea-level rise using a combination of recorded changes and climate modeling to simulate the last 50 years of change.
2006年10月4日—1999年,在孟加拉偏远的查芒塔斯岛上有35名妇女,她们发现可以通过做生意为社区造成巨大变化。
October 4, 2006—In 1999, 35 women on the isolated island of Char Montaz in Bangladesh discovered they could make a huge difference in their community by going into business.
9月5日,我们将看到这种思想变化的一个引人注目的例证。
On 5 September, we will see a compelling example of this change in thinking.
2007年12月3日—世界能否在不对使成百上千万人脱贫的经济增长造成威胁的前提下遏制全球变暖与气候变化?
December 3, 2007-can the world put the brakes on global warming and climate change without threatening economic growth that has lifted millions out of poverty?
2007年9月10日,罗马-气候变化正在成为人类未来将长期面临的主要挑战之一。
September 2007, Rome - Climate change is emerging as one of the main challenges humankind will have to face for many years to come.
监督英国做出2050年承诺的气候变化委员会(CCC)在12月7日发表了一份报告,明确指出该领域需要更多的国家参与和管理。
On December 7th the Committee on Climate Change (CCC), which polices Britain’s 2050 commitment, published a report saying explicitly that there needed to be much greater state involvement and control.
12月哥本哈根气候变化峰会前的倒数第二轮谈话于10月9日在曼谷结束。
On October 9th the penultimate round of talks before December's climate-change summit in Copenhagen ended in Bangkok.
部分报考武汉7月31日考试的考生的口试将安排在8月2日(星期一)进行。笔试时间、笔试考场和口试考场均没有变化。
The interview time for some candidates registered for the Jul 31st, 2010 test in Wuhan will be arranged for Monday, Aug 02nd, 2010 and the venue for the interview will remain unchanged.
10月30日,尼古拉斯·斯特恩爵士关于气候变化经济效应的评论被当地媒体和外国通讯社广为报道。
Sir Nicholas Stern's review of the economics of climate change, published on October 30th, was all over the local media and much of the foreign press too.
在10月27日,英国心理协会将举行关于气候变化心理的开幕典礼。
And on 27 October, the British Psychological Society will hold its inaugural meeting on the psychology of climate change.
博尔德,科罗拉多,6月30日(合众国际社)- - -一项研究报告,北极气候系统受全球变暖影响可能比以前所认为的更大,也许正接近气候变化的临界点。
BOULDER, Colo., June 30 (UPI) — climate systems in the arctic may be more affected by global warming than previously thought and may be nearing a climate-change tipping point, a study says.
以下是2010年7月19日的搜索结果,搜索结果可能因地区和时间变化而改变。
All result are as of 19 July 2010, results can vary by region and time.
以下是2010年7月19日的搜索结果,搜索结果可能因地区和时间变化而改变。
All result are as of 19 July 2010, results can vary by region and time.
应用推荐