新的研究披露,像一艘庞大的邮船漂泊在天空里一样,月亮的阴影会在地球大气中掀起浪潮,以每小时200英里以上的速度漫游着。
Like a gigantic boat plying the heavens, the moon's shadow creates waves in Earth's atmosphere that travel at more than 200 MPH, a new study reveals.
法新社新闻处报道说,当月亮的阴影慢慢罩住太阳时,复活节岛上众多的天文学家和天文爱好者们爆发出一阵欢呼。
At first sight of the moon's shadow creeping across the sun, the crowd of astronomers and enthusiasts on the island burst into applause, according to the AFP news service.
当月亮遮住部分太阳时,日偏食发生了,就像从地球上看到的一样,使得地球上的部分地区笼罩在阴影中。
Partial solar eclipses happen when the moon blocks only part of the sun's disk, as seen from Earth, casting regions of the planet in shadow.
月亮的移动可以柔化浓厚的阴影,但是移动过度则会使光线平淡。
Moon movement softens harsh shadows, however too much movement can create seemingly flat light.
今年地球的阴影完全罩住月亮(即月全食)的时间将长达1小时40分钟。
The period when Earth's shadow completely blocks the moon - known as totality - will last a whopping 1 hour and 40 minutes.
今年地球的阴影完全罩住月亮(即月全食)的时间将长达1小时40分钟。
The period when Earth'sshadow completely blocks the moon - known as totality - will last awhopping 1 hour and 40 minutes.
在这次月食中,在北美洲最佳观测点可以看到在寒冬的天空中出现一轮铜黄色的月盘,这是因为月亮由于地球黯淡阴影的中心滤过的光芒而变红了。
During the eclipse, the best viewing in North America found the coppery lunar disc high in a cold winter sky, the Moon reddened by light filtering into the Earth's dark central shadow or umbra.
立刻走出阴影,甩开它,我又见到了银白、宁静的月亮。
I at once moved away from the shadow, left it behind and there still serene and silvery I saw the moon.
地球的阴影完全挡住月亮时,也就是全食,持续了一个小时四十分钟。
The period when the earth's shadow completely blocks the moon, known as totality, lasted an hour and forty minutes.
不久,月亮旁边出现了一丝阴影。
它的阴影与月亮的阴影类似,但又不完全相同。
It shows a shadow similar to but not exactly like the shadow on the Moon.
当我们还在拆箱的时候,全月食出现了。 我们把一张躺椅拖进厨房,看着月亮在地球的阴影扫过之际变成古铜色。
We were still unpacking boxes when there was a total lunar eclipse, and we pulled a lounge chair into the kitchen and watched as the earth's shadow slid across a terra cotta moon.
月亮还没有下沉,我们已全湮没在阴影之中了。虽然主人离我近在咫尺,但我几乎看不清他的脸。
The moon was not yet set, and we were all in shadow: I could scarcely see my master's face, near as I was.
然后,他指指月亮,月食正接近尾声,地球的阴影开始移开,光线越来越亮。
The eclipse was ending; the earth's shadow was beginning to move away. The light got brighter.
这是国际太空站上照的影像上星期日蚀发生时月亮的阴影投射在土耳其和地中海区域很有趣的天文景象!
This is an interesting view from the International Space Station, during last week's eclipse, the Moon's shadow casts on Turkey and part of Mediterranean sea, fascinating!
在月全食期间,整个月亮会经过地球遮挡太阳光线造成的阴影。
During a total lunar eclipse, the full Moon passes through the shadow created by the Earth blocking the Sun's light.
乔治王子和血月亮也都榜上有名。血月亮现象是指月亮在脱离地球的阴影后受太阳红光照射呈现出血红色的情况。
Prince George also made the list along with the phenomena blood moon - referring to the blood red colour of the moon after it passes in the earth's shadow, causing the sun's red light to scatter.
如果你仔细看月亮的阴影面,你会看到这棵桂树。
If you look carefully at the dark shadows on the full moon, you may see the cassia tree.
山峦抛下阴影,月亮崭露尖角;
月亮的前面是阴影,月亮的背面是太阳。
What before the moon is the shadow; what behind the moon is the sun.
月食发生是当地球位于太阳和月亮之间同一直线时,挡住太阳光而在月球投下阴影所形成的。
A lunar eclipse occurs when Earth lines up directly between the Sun and the Moon, blocking the Sun's rays and casting a shadow on the Moon.
结果漂亮的描述了当月亮通过地球阴影时,月地距离和本影截面积的相对大小关系。
The result nicely illustrates the relative size of the umbra's cross section at the distance of the Moon, as well as the Moon's path through the Earth's shadow.
结果漂亮的描述了当月亮通过地球阴影时,月地距离和本影截面积的相对大小关系。
The result nicely illustrates the relative size of the umbra's cross section at the distance of the Moon, as well as the Moon's path through the Earth's shadow.
应用推荐