他写出了自己的愤怒和疑惑,这些慢慢变成一种精神宣泄方式,最终导致了他的理解。
He wrote out his rage and bewilderment, which gradually became a form of catharsis leading to understanding.
狐猴引人注目的外表可能最终导致了它的灭绝。
The aye-aye's striking appearance may end up causing its extinction.
这个过程是自我延续的,最终导致了冰河时代。
The process was self perpetuating and eventually lead to the Ice Age.
该决定被认为最终导致了15人死亡。
The decision is thought to have contributed to the high death toll of 15.
但是这个创造性最终导致了他的牢狱之灾和死亡。
But that creativity ultimately led to his captivity and death.
帕克莉丝的情绪极度压抑并最终导致了精神崩溃。
Percoulis battled depression and eventually had a nervous breakdown.
这两种不同的想法最终导致了成功人士和那些办不好事情的人。
The different thoughts between them eventually lead to men of success and those who did things poorly.
但同时很多人认为,其实也正是她的名气最终导致了她的死亡。
But in the end, many believe, it was her fame that ultimately killed her.
最终导致了这种在线发布的类型,由此产生了今天的blog。
Ultimately, this resulted in the distinct class of online publishing that produces blogs we recognize today.
这项研究最终导致了美国联邦航空管理局的电子飞行显示器认证。
That research eventually led to the Federal Aviation Administration certification of electronic flight displays.
感情上缺乏沟通最终导致了已婚男人生活上的猛烈变化。
Lack of emotional connectivity hence brings drastic changes in the life of the married men.
敌人自我吹嘘战无不胜,这最终导致了他们自己的失败。
It was the enemys boast of impregnability that caused their own defeat.
这真的很有创造性!但是这个创造性最终导致了他的牢狱之灾和死亡。
That's pretty creative! But that creativity ultimately led to his captivity and death.
他们还借钱购买资产,建立一个反馈回路,可最终导致了泡沫的生成。
They borrow money to buy assets, setting up a feedback loop that can eventually lead to a bubble.
这种层次化的结构最终导致了一种层次化的“父-子”通信方法。
This layered structure leads to a hierarchical parent-child communication approach.
它提供了一系列新的开箱即用功能,最终导致了非常丰富的用户体验。
It provides an extensive list of new out-of-the-box functionality that ultimately leads to a much richer user experience.
她发现,这一过程最终导致了一种不对称,即其激励细胞沿着这种流动方向迁移。
She found that this process ultimately results in an asymmetry that stimulates cells to migrate in the direction of the flow.
但CCME显然拒绝了德勤的这一要求,也最终导致了德勤辞去了审计师职位。
The company apparently refused, leading to Deloitte's resignation.
她拥有很多突出的优点,但是她不能接受与她不同的观点,这一点最终导致了我们的分手。
She had a bevy of outstanding qualities, but her inability to accept a different opinion ultimately led to a breakup.
天线的设计并没有考虑到这个事实,最终导致了这种不可思议的事情还是发生了。
And yet - by virtue of the fact that this was not addressed in the antenna design - it appears that the inconceivable did in fact occur.
随着危机爆发,平稳过渡的希望破灭,最终导致了2007年至2009年的衰退。
Hopes that the transition would be gentle evaporated as the crisis erupted, leading to the recession of 2007-09.
这被认为与产生愉悦感和奖赏效应有关,而多巴胺释放的停止最终导致了对药物的渴望。
This is believed to be involved in producing feelings of pleasure and reward, and eventually in cravings for the drug when it is withdrawn.
这导致了病源体微生物治病理论的形成,并最终导致了抗生素治疗人类传染性疾病的应用。
This led to the germ theory of disease and, ultimately, to the development of antibiotics to treat infectious illnesses in people.
在9月在一次战斗中,她被猛地撞到一堵墙上,这可能引发了她的呼吸疾病,最终导致了她的死因。
In one battle in September she was crushed against a wall, which may have set off the breathing troubles that killed her.
这一新的分子结构不仅持有更高的振动而且还具有更大的尺寸,这最终导致了整个躯体在过程中的生长。
This new cellular structure not only holds a higher vibration but is larger in size, which ultimately causes the entire body to grow in the process.
这其实是一种错误的过程,最终导致了我们的不满和不断地用新的关系和物质满足来代替那些已经拥有的。
It is a faulty process that leads to dissatisfaction and forces us to replace our current relationships and goods with new people and objects.
这其实是一种错误的过程,最终导致了我们的不满和不断地用新的关系和物质满足来代替那些已经拥有的。
It is a faulty process that leads to dissatisfaction and forces us to replace our current relationships and goods with new people and objects.
应用推荐