一些最早的人类文明于公元前4000年出现在美索不达米亚南部,也就是现在的伊拉克南部。
Some of the earliest human civilizations arose in southern Mesopotamia, in what is now southern Iraq, in the fourth millennium B.C..
这些最早的人类利用他们的发现做了什么呢?
七百万年前,地球上出现了最早的人类。
The earliest human appeared on the earth seven million years ago.
他也相信最早的人类语言是无人知晓的。
He also believed that no known language was the original human tongue.
你关于最早的人类的观点很有意思,但是缺乏证据。
Your ideas about the first humans are interesting but invalid.
你关于最早的人类 的观点很有意思,但是缺乏证据。
Your ideas about the first humans are interesting but invalid.
最早的人类聚落,都是以“逐水草而居”来选择居住地。
The earliest human always choose the place which around water and grass to live.
根据J资料来源,在《创世纪》第4章26节中,最早的人类崇拜耶和华就是以耶和华之名。
According to the J source, in Genesis 4:26, the earliest humans worshiped Yahweh as Yahweh.
阿尔迪的发现(上图),让距今320万年的露西化石不再是已知最早的人类遗骨。
With the discovery of Ardi (above), 3.2-million-year-old fossil Lucy is no longer the oldest hominid skeleton known.
上世纪60年代由铁路工人发现的云南“元谋直立人化石”,是迄今为止中国发现的最早的人类化石。
The Yuanmou Man, a Homo erectus fossil unearthed by railway engineers in the 1960s, has been determined to be the oldest known hominid fossil in China.
所有这些使得源泉种比其它南猿,甚至比能人更像现代人类,直到现在有人把源泉种视为最早的人类成员之一。
All of which makes sediba more similar to modern humans than are other australopithecines—and more similar, even, than Homo habilis, until now seen as one of the earliest humans.
研究表明这是目前为止发现的最早的人类祖先,科学家将其命名为“豪登人”(Homogautengensis)。
The research indicates that this is the earliest ancestors of man discovered by far, which were named Homo gautengensis。
之前发现最早的人类关于石器使用和肉类食用的时间使250万年前,然而最新发现的化石有证据显示,这个时间有可能要被提前到340万年前。
Fossilized bones that show evidence of human ancestor stone tool use and meat-eating push the earliest dates for those activities from about 2.5 million to 3.4 million years ago.
研究员们给这名女性起名叫阿迪(Ardi),阿迪属于一个名为阿迪猿科分支(Ardipithecusramidus)的新物种,她可能是迄今为止发现的能直立行走的最早的人类祖先。
The female, named Ardi by the researchers who worked on her, belongs to a new species Ardipithecus ramidus and may be the earliest human ancestor ever discovered that was capable of walking upright.
李斯特和裴里荣拉博士通过描述最早的两个合理完整的人类表观基因组而验证了这个理论。
Dr Lister and Dr Pelizzola have tested this idea by describing the first two reasonably complete human epigenomes.
目前20 %以上的人类感染病理归咎于这种最早出现在2002年的细菌。
The strain first appeared in 2002 and now accounts for more than 20% of human infections.
科学家昵称她为“阿蒂”,她是讫今被发现的人类族谱上最早期的成员。
This is Ardi - the oldest member of the human family tree we've found so far.
阿迪化石的发现为研究最早期人类祖先的进化过程提供了极重要线索,那个时期的人类祖先生活在进化之路的分岔口,一条路通向人类,另一条路则通向黑猩猩类。
The discovery of Ardi provides vital clues about the earliest human ancestor that lived at the fork in the evolutionary road that led to humans on one side and chimps on the other.
最早期的人类使用各种各样的针缝制保暖防水的服装:皮毛外套,防水靴和海豹皮大衣。
The earliest humans used those needles to sew warm, waterproof clothing: fur jackets, sealskin boots and waterproof parkas.
那里有清澈的天空和最少的人类活动,因而作为观察大爆炸之后最早期传来的微弱回声的地点很理想。
The region has clear skies and minimalhuman activity making it ideal for observing faint echoes from the earliest days of the universesoon after the Big Bang.
最早时期的人类学会弥补分娩的困难,他们通过在分娩是接受援助,这在生存反面起了非常重要的作用。
Some of the earliest humans learned to compensate for the difficulty of giving birth by receiving assistance during childbirth, which made a huge difference in terms of survival.
按照人类学家的描述,直立的人类最早的祖先具有与黑猩猩相似的脸部,那就是有突出的前额和眉毛。
According to anthropologists, the earliest ancestors of humans that stood upright resembled chimpanzees, with sloping foreheads and protruding brows.
研究人员打算最早于2017年在皇家墨尔本医院的人类病患身上进行测试,之后可以再进行军事实验。
According to DARPA, Oxley and his fellow researchers plan to test the stentrode on human patients as early as 2017 at the Royal Melbourne Hospital. Military experimentation could follow.
是人类的最早的人格。
那里有清澈的天空和最少的人类活动,因而作为观察大爆炸之后最早期传来的微弱回声的地点很理想。
The region has clear skies and minimal 11 human activity making it ideal for observing faint echoes from the earliest days of the universe soon after the Big Bang.
人类在30,000年前就开始绘画。最早期的画是由那些打猎的人画的。他们通常画的是他们想要捕杀的动物。
People have been painting pictures for at least 30,000 years. The earliest pictures were painted by people who hunted animals. The.
学者估计在中东发现的人类最早的聚居处是围绕着放牧和种植粮食的地方建起的。
Until now researchers have assumed the first human settlements, which appeared in the Middle East, were built around farming and growing corn for food.
于是,这些沉睡了15000年的人类历史最早的艺术品,被唤醒了。
Therefore, these sleepy 15000 years of the earliest works of art in human history, was awakened.
于是,这些沉睡了15000年的人类历史最早的艺术品,被唤醒了。
Therefore, these sleepy 15000 years of the earliest works of art in human history, was awakened.
应用推荐