而对于新浪,分析师们根据最新报告发布前的估计,预期其销售收入不会出现增长。
At Sina, analysts expect no increase in sales, based on estimates tallied before the latest report.
在周四,劳工部将公布六月最新的数字,预测者们的预期是失业率将进一步上升。
On Thursday, the Labor Department will announce the latest number, for June, and forecasters are expecting it to rise further.
这个中心还一日五次播送最新的天气预报,详细报道预期的浪高信息。
The center also broadcasts the latest weather report five times a day, giving details of the expected wave heights.
5月份欧元区平均通胀率升至超过预期的2.5%,同时欧盟的最新统计调查表明,通胀预期也在上升。
The average inflation rate in the euro area rose to 2.5% in May, which was higher than expected, and the European Commission's latest survey showed that inflation expectations are edging up.
它的最新预测提高了对全球销售额的预期,但略微下调了对美国的销售预期。
Its latest revision raised its estimate for global sales, but slightly lowered its forecast for U.S. sales.
根据美国消费者报告国家调查中心的一项最新的调查显示,37%的被访者承认,他们并没有如他们预期所想地那样频繁使用家庭健身器械。
According to a recent survey by the Consumer Reports National Research Center, 37 percent of respondents admitted that they use their home equipment less frequently than they expected to.
美国经济分析局的最新数据表明,由于经济产出比此前预期增长的要慢,与此前相比,美国失业率下降可能耗时更长。
The BEA's new figures show that with output having grown less than previously thought, America's jobless may have longer to wait for a similar boost.
最新的国家审计显示,2008年最后一个季度的经济状况比预期的更差。
The latest national accounts show that the economy did rather worse in the final quarter of 2008 than was thought before.
美国经济分析局今天公布了最新的GDP数据,显示2011年第二季的产值以年率计上升了1.3%,比预期差。
The GDP data released today by the Bureau of Economic Analysis (BEA) show that output rose by an annualised 1.3% over the second quarter of 2011, worse than had been expected.
国际货币基金会对2008年全球经济增长最新的一次预期为3.7%,2007年为4.9%。
The most recent world Economic Outlook of the International Monetary Fund forecasts that growth of the world economy will slow to 3.7% in 2008 versus 4.9% in 2007.
来自韩国的最新经济数据显示,从9月到10月,工业产量下降了百分之2,显示韩国出口导向形经济的放慢比人们预期的还要快。
The latest economic data from South Korea shows industrial output fell more than two-percent from September to October, a sign its export driven economy is already slowing faster than expected.
Kris Lim补充说道:“我们期待09年11月和12月国际到达旅客人数将保持强劲增长,来自几个目的地的11月份最新结果也支持了这些预期。
We are expecting stronger gains for the remaining two months of the year and the latest November results from a number of destinations support those expectations.
Castel以及肯特州立大学的Sarah K Tauber在他们合作的一项最新研究中发现:假设当我们接触到需要习得的信息时,建立在此时我们自我感觉基础上的关于记忆的预期往往会将我们带入歧途。
Tauber of Kent State University—posits that we make predictions about memory based on how we feel while we're encountering the information to be learned, and that can lead us astray.
最新的增长数据并不像所有人预期的那样糟糕,但是仍然非常萧条。
The latest growth figures are not quite as bad as everyone expected, but they still make grim reading.
央行最新数据也显示,第三季度家庭通胀预期在已经较高的水平上进一步升高。
And the latest data from the central bank shows household inflation expectations ticked up in the third quarter from an already high level.
美国最新的就业数据披露私营部门就业岗位的增加超过预期,但是就业市场整体形势仍然微弱。
Figures for employment in the United States reveal a better-than-expected rise in private sector jobs, but the jobs market overall remains weak.
周一股市下跌,最新统计显示,国家经济并未能按照八月所预期的那样增长。
Stockss slumped on Monday, as latest statistics showed the country's economy failed to grow as expected in August.
贝恩是对奢侈品市场提供预测的为数不多几家公司之一。它的最新预测提高了对全球销售额的预期,但略微下调了对美国的销售预期。
Bain produces one of the few market forecasts on luxury goods. Its latest revision raised its estimate for global sales, but slightly lowered its forecast for U. s. sales.
随着九月份待售房屋最新销售量的发布,今天住房市场再次成为华尔街的焦点。分析家预期销售量会有进一步的下降。
The housing market retakes the spotlight on Wall Street today with the latest look at pending home sales for September. Analysts are expecting another drop.
最新一期对亚洲最大经济体的快照比预期更让人沮丧。
The latest snapshot of Asia's biggest economy was gloomier than expected.
展望未来,数据日历包括最新的英国消费者物价指数,市场预期该指数将环比上扬0.6%,同比上扬4.5%,而前值分别是环比上扬0.0%,同比上扬4.4%。
Looking ahead, the data calendar includes the latest UK CPI figures where markets are expecting 0.6% MoM, 4.5% YoY increases to the headline measure, after last month's 0.0%, 4.4% reading.
而最新的研究发现,葡萄酒不仅可以增加寿命预期,还对牙齿起着抑菌的作用。
Resent research has also point out that wines could increase life span and it is also of bacteriostasis towards teeth.
而最新的研究发现,葡萄酒不仅可以增加寿命预期,还对牙齿起着抑菌的作用。
Resent research has also point out that wines could increase life span and it is also of bacteriostasis towards teeth.
应用推荐