美国国家老龄化研究所赞助的一项研究显示,世界最富裕国家的居民可能比此前预计的寿命更长。
Citizens of the world's wealthiest countries may live longer than previously predicted, according to a study sponsored by the National Institute on Aging.
最富裕国家与最贫穷国家之间,期望寿命的差异超过40岁。
The difference in life expectancy between the richest and poorest countries exceeds 40 years.
最富裕国家与最穷困国家之间预期寿命差异现已高达40多岁。
Differences in life expectancy between the richest and poorest countries are now greater than 40 years.
最富裕国家和最贫穷国家之间在预期寿命方面的差距超过40年。
Differences in life expectancy between the richest and poorest countries exceed 40 years.
但是在英国的年轻人比起大部分最富裕国家的同龄人来说,找到工作更艰难。
Yet youngsters in Britain struggle harder than their peers in most rich countries to secure what jobs are available.
由此看来,世界最富裕国家的房价比作为穷国的中国还要低不少。
Seen in this light, the world's most rich countries as poor countries than prices even lower in China, many.
报告还称,中国去年在全球最富裕国家中排第7,预计10年后可入三甲。
China took the 7th spot on the list of the world's richest countries, and may make to top 3 in 10 years, said the report.
一项国际调查发现,去年,全球最富裕国家大多出现了初创企业数量下降的趋势,但英国人却创业热情高涨。
Enthusiasm for entrepreneurship last year helped the UK to buck the trend for falls in the number of start-ups in the world's richest countries, an international survey has found.
研究人员还分析了从2000年到2007年平均寿命的变化,发现80%的郡县都落后于最富裕国家。
The group also looked at how life expectancies changed from 2000 to 2007, and found that 80 percent of counties were losing ground relative to the healthiest nations.
举例来说,好几次我们得知:戈登布朗在劝服这个最富裕国家免除最贫穷国家的债务方面发挥了关键作用。
Several times, for instance, we were told that Gordon Brown had played a vital role in persuading the world's richest countries to forgive debt to the world's poorest countries.
一项国际调查发现,去年,全球最富裕国家大多出现了初创企业数量下降的趋势,但英国人却创业热情高涨。
Enthusiasm for entrepreneurship last year helped the UK to buck the trend for falls in the number of start-ups in the worlds richest countries, an international survey has found.
一项国际调查发现,去年,全球最富裕国家大多出现了初创企业数量下降的趋势,但英国人却创业热情高涨。
Enthusiasm for entrepreneurship last year helped the UK to buck the trend for falls in the number of start-ups in the world's richest countries...
一项国际调查发现,去年,全球最富裕国家大多出现了初创企业数量下降的趋势,但英国人却创业热情高涨。
Enthusiasm for entrepreneurship last year helped the UK to buck the trend for falls in the number of start-ups in the world's riches...
1980年,占全球人口10%的最富裕国家的国民总收入是占全球人口10%的最穷国家的国民总收入的60倍。
In 1980, the richest countries with 10% of the population had a gross national income 60 times that of the poorest countries with 10% of the world's population.
目前儿童基本疫苗的覆盖率达到历史最高水平——86%,并且最富裕国家和最贫穷国家之间的差距为历史最低水平。
Coverage for the basic package of childhood vaccines is now the highest it's ever been, at 86 percent. And the gap between the richest and the poorest countries is the lowest it's ever been.
世界上最富裕国家的领导人在奢华的度假胜地商讨如何解决这些问题的时候,他们的夫人们将学习如何穿戴日本传统的和服。
While leaders of the world's rich nations negotiated in a luxury resort over how to resolve the world's woes, their wives will learn how to fold a traditional Japanese kimono.
就在上月,一项专家研究的结论指出,目前,即便最富裕的国家,其癌症治疗支出也是不可持续的。
Just last month, an expert study concluded that the costs of treating cancer are now unsustainable in even the richest nations.
尽管名列非洲最富裕的国家,它也是世界上唯一有城市脊髓灰质炎病例的。
Although among Africa's richest countries, it is the only one in the world with cases of urban polio.
与此形成对比的是,在某些最富裕的国家,几乎人人都有金融账户。
By contrast, nearly everyone has a financial account in some of the richest countries.
这里有另一个统计数据:世界上最富裕的国家浪费的食物总和与撒哈拉以南非洲生产的食物量等同。
Here's another statistic: all the food that the world's richest countries waste is about equal to all the food that sub-Saharan Africa produces.
像拉美国家一样,也许只要几十年日本就从世界上最富裕的国家之一沦落为被贬低的对象。
Like the Latin American country, it might go from being one of the richest countries in the world to becoming sadly diminished only a few decades later.
如今它是这个国家最富裕的地区,拥有价值数十万美元,华丽而宏伟的高楼大宅。
Today it is the wealthiest enclave in the country, with gaudy, grandiose mansions that cost hundreds of thousands of dollars.
种种线索汇总起来,7月6 - 8日世界上最富裕的八个工业化国家的领导人将在苏格兰的格伦·伊格尔斯召开年度首脑会议。
These various strands are coming together on July 6-8 when leaders of the eight richest industrialized countries meet for their annual summit in Gleneagles, Scotland.
若不采取紧急行动,这些疾病所带来的日益增长的财政和经济损失终将达到即便是世界上最富裕的国家也无力承受的程度。
In the absence of urgent action, the rising financial and economic costs of these diseases will reach levels that are beyond the coping capacity of even the wealthiest countries in the world.
若不采取紧急行动,这些疾病所带来的日益增长的财政和经济损失终将达到即便是世界上最富裕的国家也无力承受的程度。
In the absence of urgent action, the rising financial and economic costs of these diseases will reach levels that are beyond the coping capacity of even the wealthiest countries in the world.
应用推荐