虽然骘从未正式退役,他并没有在美国显示环自2004年以来,当他夺取了他最后的美国国民锦标赛冠军。
Although the stallion had never officially retired, he hadn't been in a US show ring since 2004 when he captured his last US Nationals Championship title.
分析师已经描绘了吉尔吉斯坦本周的决定,它将关掉在中亚保留的最后的美国空军基地—对于控制阿富汗起到关键作用—克里姆林宫做出一定工作。
Analysts have portrayed Kyrgyzstan's decision this week to close the last remaining US air base in Central Asia - vital for operations in Afghanistan - as being the work of the Kremlin.
美国海军陆战队是最后合并的部队。
美国国家航空航天局技术人员在最后的检查中注意到了计算机问题。
For decades educators fought his idea that signed languages are natural languages like English, French, and Japanese.
但是当美国人罗伯特·皮尔里在1909年宣称他们已经到达时,两人都急忙改变了他们的计划,取而代之的是,他们的目标是最后一个大奖:南极。
But after the American Robert Peary claimed to have reached it in 1909, both men hastily altered their plans, instead they would aim for the last big prize: the South Pole.
美国国家航空航天局技术人员在最后的检查中注意到了计算机问题。
NASA technicians noticed the computer problems during last-minute checks.
在20世纪的最后几十年里,美国的生活水平提高了,经济萧条在很大程度上得以避免。
In the last few decades of the 20th century, living standards went up and economic depressions were largely averted in the US.
最后,迪斯尼乐园向公众开放,成为美国最成功的游乐园。
Finally, Disneyland opened to the public and became the most successful amusement park in the USA.
我们的小丑通常是做蠢事的傻子,而在美国,他们通常是做聪明事的聪明人——而且最后还赢得了胜利。
Our clowns are often silly people doing silly things, while in America, they are often clever people doing clever things-and winning at last.
而最后这家飞机的预定目标被认为是美国的国会大厦。
The intended target of the final aircraft was believed to be the United States Capitol.
最后,美元的贬值使国外公司接管美国企业的成本更加低廉。
Finally, the weak dollar has made it cheaper for foreigners to take over American firms.
最后,无人机还对美国更广阔的目标造成了冲击。
之前我从来没有担心过,想当然地认为提高国债限额的协议将在最后时刻得以达成——这可谓是美国的经典方式。
I had blithely been assuming a deal to raise the debt limit would get resolved at the last minute-the classic American way.
最后,还有美国国内的损失经常被人们忽略。
Finally, there are few domestic items that are often overlooked.
最后,这些资金的大多数都到了美国。
最后,她决定返回美国,她说,她想在自己的祖国检验自己。
Finally, she decided to return to the United States. She said she wanted to test herself in her own country.
美国最后的猎鲸人,阿拉斯加原住民身着海象皮大衣,沿海岸线泥泞的水域,弓腰,候鲸。
The last whale hunters in the United States, native Alaskans ply slushy waters off the state's coast in a walrus-skin boat.
但是现在:“泡沫已经破裂,我想我们是见证伟大美国的最后一代了。”
But now: “The bubble has burst. I think my generation [will be] the last to see a great America.” Her husband agrees.
最后,今天意味着美国梦的又一坚实基石。
In the end, what this day represents is another stone firmly laid in the foundation of the American Dream.
我见到许多年轻的美国士兵,在生命的最后一刻依然自豪,他们坚信为了完成任务牺牲生命也是正确的光荣的。
I have watched proud young Americans take their last breath, still believing they were right and just in the actions leading to an untimely, yet honorable death.
在美国,钱是谈话中的最后一个禁忌。
对沉船有记忆的最后一名幸存者,也是美国的最后一名幸存者是莉莲·阿斯普伦德,那时候她5岁。
The last survivor with memories of the sinking - and the last American survivor - was Lillian Asplund, who was 5 at the time.
所以,美国人民,在这最后的时刻:晚安。
And so, my fellow Americans, for the final time: Good night.
跑过东俄亥俄州的乡野时,我意识到我这次穿越美国的长跑只剩下最后的500英里了。
Passing through the rolling countryside of East Ohio, I realised there is now only about 500 miles left in my run across America.
跑过东俄亥俄州的乡野时,我意识到我这次穿越美国的长跑只剩下最后的500英里了。
Passing through the rolling countryside of East Ohio, I realised there is now only about 500 miles left in my run across America.
应用推荐