大约一年前,当菲尔最后一次去医院预约的时候,那些穿绿衣服的人来了,他们说他们没有得到许可使用提升机把菲尔从床上弄下来。
About a year ago, when Phil last had a hospital appointment, the men in green arrived said they were not licensed to use the hoist to get Phil off the bed.
这样,最后评判我们的时候,将不会首先按照我们说过什么,而是我们过着怎样的生活。
Thus we are not first of all judged by what we say but by what we live.
最后我更想跟你说个好消息,但是有时候知道最差的也不失为一件好事。
I'd like to leave you with better news but sometimes it's good to know the worst.
阿隆索说:“我此前一直在等待时机对维特尔发起攻击-也许可能要等到最后10圈,但是突然他的车子出现了问题,所以我能在比预期更早的时候找到机会超过他。”
"I was waiting for the time to attack Vettel - maybe the last 10 laps - but suddenly he had a car problem and we had a chance to overtake him earlier than we expected, " Alonso said.
比如说,你每天早晨第一件事情可以是读邮件并回复邮件,然后中午的时候再看一次邮件,最后在一天结束的时候再检查一下。
For example, you can read and reply to email first thing in the morning, once in the middle of the day, and once at the end of the day.
当我说出这些话的时候,我看到旁边还在等待消息的另一个母亲,她最后的希望也破灭了。
As I pronounced the words, I looked into the eyes of a mother right next to me. Her last hope was gone.
“他们都懂得在需要的时候作出自我牺牲,这也是他们能走到最后的原因,”他说。
They made that sacrifice they needed to make and it worked out for them, "he said."
当他拉到大约四点钟的时候,他真不知道他是不是很快就要拉不下去了,就自言自语地说,“这是我剩下的最后一支曲子了!”
When he had scraped till about four o 'clock he felt that he verily would have to give over soon, and he said to himself, "There's only this last tune between me and eternal welfare!"
乔治的弟弟,在新泽西的一名广告文员,说虽然乔治最后被检查出智力发育迟缓,但小时候并没有检查出有问题。
George’s youngerbrother, a copywriter in New Jersey, said George was eventually foundto be mentally retarded but has not been examined for his disabilitysince childhood.
消息人士说,于周日下午晚些时候发出的最后公报将指出,所有国家必须确保当银行破产时不会牵涉到纳税人的利益。
Sources say the final communique to be issued late Sunday afternoon will say that all countries should make sure that taxpayers are not stuck with the bill when Banks fail.
人们说,当你把房间里的一样东西放错地方的时候,不要翻箱倒柜地去找,你只需要有耐心,你要找的东西最后就会自己跑出来。
People say that when you misplace an object in your home, instead of tearing the place apart looking for it, you should just be patient, and the object you are looking for will eventually turn up.
李青说,史铁生的离去实在是太突然了,很后悔没见到他最后一面,记得他说过从小的梦想是做个运动员,希望他到天国后能当个运动健将,满足他小时候的理想。
He said that Shi had said that his dream was to be an athlete since he was a child. So Li Qing hoped that he could realize his dream in the Heaven.
最后,他说:“在打第五通电话的时候,对方接起电话,这时(巴拉拉)苦笑着看了我一眼,然后笑着说:‘某某某在吗?”’
Finally, he says, "on the fifth call, the woman picks up, and [Bharara] looks at me with sort of a wry smile and says, 'Is so-and-so there?"'
“我在长跑训练的时候跑18至23英里”,Strand说,“在最后的9到14英里,我用马拉松的速度或更快的速度跑。”
"I covered 18 to 23 miles in my long training runs," says Strand, "and I did the last 9 to 14 miles at marathon pace or faster."
当我跟他们说出我的梦想的时候,他们笑了,我要确保我要笑到最后。
When I told them about my dreams and they laughed, I make sure I laughed last.
这四次尝试的最后结果都简单的反映在,当实验员说“时间到!”的时候小孩的手在哪里。
The final answer on each of the four trials was reflected simply by where the child's hand was when the experimenter said, "Time's up!"
冯女士说,“一般老板会对我的资历问几个问题,但最后一个问题总是‘我看你已经结婚了,你打算什么时候要孩子?’
The boss would ask several questions about my qualifications, then he’d say: ‘I see you just got married. When will you have a baby?’
当我在酒店吧台小酌的时候,坐在我旁边的一位先生跟我说他把Hotels.com翻了个遍,最后只用了60美元便订到一间房。
While drinking at the bar, the gentleman next to me said he had Hotels.com all figured out, and he had paid $60 for his room.
最后,我想对费城的人们说:在我身披76人战袍的时候,我拥有了一段非常美妙的记忆。
And finally, to the city of Philadelphia: I have wonderful memories of my days in a Sixers' uniform.
Jane说,Mary回来的时候,病情开始有了好转,还去Jane的学校看望了姐姐,可是这也成为了Jane拥有的最美好也是最后的记忆。
When she got back, things were starting to get better for her, Jane said. She visited Jane at college, forming the best and last memories that Jane has of her only sibling.
你在一次万圣节去学校看我的时候说:“很欢迎你来跟我一起打猎”我告诉你这个相法让我反胃但你最后还是去了。
"You're welcome to come hunting with me, " you said, during one Easter visit from university.
“他们都懂得在需要的时候作出自我牺牲,这也是他们能走到最后的原因,”他说。
They made that sacrifice they needed to make and it worked out for them, 'he said.
当餐厅女服务员说我往碟子里放了太多沙拉的时候,这就是使我无法忍受的最后一击了。
When the dinner lady said I put too much salad on my plate, it was the last straw.
最后,我只想对自己说,当你还有机会做选择的时候,为什么不去选择幸福的生活呢?
At last, I just want to ask myself, why do you choose a happy life when you have the chance to make a choice?
“他回来的时候说:'我遇到了许多很棒的人,我最后一定会交到很多朋友,'”妈妈回忆说。
'He's coming back saying, "I've met so many wonderful people. I'm gonna end up having so many friends"', Aequitas recalled.
去年年底的时候,就有消息透露说福克斯电视台在今年的制作日程上加拍了两个小时的特别篇,由此预测本季将是《越狱》的最后一季。
Late last year, thought the show would be coming to an end when Fox on a few extra hours to this year's production.
去年年底的时候,就有消息透露说福克斯电视台在今年的制作日程上加拍了两个小时的特别篇,由此预测本季将是《越狱》的最后一季。
Late last year, thought the show would be coming to an end when Fox on a few extra hours to this year's production.
应用推荐