至少(起码)他最后告诉你了。
你老使用英语?不会国语呀?最后告诉你重安装吧!没办法。
You old usage English? Know nothing about national language? Finally tell you heavy install! Have no way.
在节目结束并带我可爱的妻子去吃早餐之前,让我再最后告诉你一件事吧。
Now let me tell you one last thing before I sign off with you and take my lovely wife out for breakfast.
在节目结束并带我可爱的妻子去吃早餐之前,让我再最后告诉你一件事吧。
Now let me tell you one last thing before I sign off [8] with you and take my lovely wife out for breakfast.
我对告诉你这个很遗憾,但明天是你最后一天了。
几天前,孩子又哀求了一次,所以妈妈最后告诉女儿:“好吧,如果猫从天上掉下来,我就让你养猫。
Then a few days before, the child had begged again, so the mom finally told her little girl, "Well, I'll let you keep a cat if it falls from the sky."
最后一步就是告诉你的报告使用这种字体。
可能最后我会告诉你一些之前未透露的、不为外人所知的、黑暗的、负面的秘密。
Maybe I'll finally tell you the deep, dark, negative secret about the person that I've been withholding.
最后,告诉别人你下了什么样的决心,准备何时及如何实现它。
Finally, make a point of telling someone else what you have resolved and when and how you will enact it.
这让我困扰了很长时间,但最后我告诉他们,如果你不喜欢就别看。
It bothered me for a long time, but finally I just told them, if you don't like it, don't look at it.
(一般大概需要150个小时的计划和实施,尼克的项目用了将近750个小时)“我的童子军团长告诉我”,“当你选择了你的项目,要坚持到最后”,他说。
Nick's project took nearly 750 hours. "My scoutmaster told me, 'When you pick your project, do something that's going to last,'" he says.
最后的几天,用户能“告诉”你的很多,但是能“展示”给你的却很少。
最后,它通过给出的一系列测试减轻你编码的压力,因为当测试发生中断时,它可以立即告诉你究竟发生了什么。
Finally, it gives you the courage to push the boundaries of your code by giving you a set of tests that tell you immediately when something breaks.
现在在我停止广播交流去陪我可爱的妻子出去吃早餐之前,告诉你最后一件事——今天早晨,我从容器里取出了我最后一个弹珠。
Now let me tell you one last thing before I sign-off with you and take my lovely wife out for breakfast. This morning, I took the very last marble out of the container.
你应该随时告诉那些你爱的人,你爱他们,尽可能多的,因为你并不知道什么时候是最后一次。
You should tell people you love that you love them, as often as possible, because you never know when your last chance will be.
最后,他告诉辛西娅他们是怎么能够这么快就变得如此富有时,她说:“亚当,你真是个男人,男人中的男人!”
When he eventually tells Cynthia how they have become so spectacularly rich so quickly she tells him: "You are a man Adam." You are a man amongst men.
这看上去是一个非常简单的交互,但软件专家可以告诉你,这里面有不可想象多的工作需要进行,最后使得这个工作看上去如此的普通、简单。
That seems like a very simple exchange, but software professionals can tell you there's an incredible amount of work that goes into making such a simple task appear so... ordinary.
扩散方程将会告诉你,随着时间的流逝,这些东西如何扩散,最后布满整个杯子。
And, that equation will tell you how exactly over time this thing is going to spread out and start filling the entire glass.
为了增加责任,找个人告诉他你的最后期限。
For added accountability, tell someone else about your deadline.
纽约画廊的老板会告诉你,任何艺术品的价值只是最后一位买主为此付出的价格。
New York gallery owners will tell you that the value of any work of art is only what the last owner paid for it.
告诉他们你生命垂危,今天是你最后一次与教堂青年团去海洋世界。
Tell them you're dying, and today you're going to SeaWorld with your church youth group for the last time.
最后,你要记住的最重要的事情之一不要告诉收信人你已经寄出感谢信了。
Finally, one of the most important things to remember is to not raise the fact with the recipient that you have sent it.
另外,同样的女人都爱听的最后一件事就是你告诉她你离开你前女友的原因。
In addition, the last thing the same woman wants to hear is you telling her about the reasons that you left your ex.
是的,一开始的浓情化不开到了最后都会逐渐褪色,但这不代表你停止去感觉,或者停止告诉你的爱人你的感觉。
Yes, the passionate feelings at the beginning of any relationship tend to fade for most people. But that doesn’t mean you stop feeling, or that you should stop telling your loved one how you feel.
这就是你如何的来讲述你喜欢的东西的,你告诉原因到最后就都是回忆了。
This is how you talk about something you love. You tell why.
最后提出自己的希望,希望得到面试的机会,并且告诉对方你的联系方式。
Introduce yourself, ask for an interview and give you contact information in the end.
这个故事告诉我们:不要等到最后一秒才对你爱的人说我爱你。
The lesson of this story is: Don't wait to until the last minute to tell someone how you really feel.
这个故事告诉我们:不要等到最后一秒才对你爱的人说我爱你。
The lesson of this story is: Don't wait to until the last minute to tell someone how you really feel.
应用推荐