本文认为她的女性意识是不断变化的,经过了最初的爱情社会价值论到后来的爱情本质论的转变;
This paper holds that her female consciousness changed from her early focus on social values of love to her latter focus on essentials of love itself.
在《美丽曲线》中,艾滋病则成为了整幅画卷的一部分,从最初天真浪漫的爱情到最后幻想破灭甚至悲惨结局,成为了这条弧线的一部分。
In the Line of Beauty, Aids becomes part of a bigger picture and of that arc from naive romance at the beginning to a more disillusioned and even tragic ending.
这个说法最初是由英国爱情小说家及剧作家艾琳娜·格林提出的,她在形容1927年好莱坞无声电影《It》中女演员克莱拉•鲍的时候用了这个词。
The term was coined by English romance novelist and screenwriter Elinor Glyn to describe actress Clara Bow as she appeared in the 1927 Hollywood silent film it. Glyn described the term thus.
能让我们的爱情保持得像最初一样温馨、深情和亲密,可不是钻石和鲜花,而是一些小事。
It's not diamonds and flowers that make a relationship remain as warm, loving and intimate as it was at the start.It's the little things.So check out the tips that follow.
爱情的悲剧大多来缘于最初的错觉。
Most of the love tragedy to result from the initial illusion.
爱情不是最初的甜蜜,而是繁华过后的不离不弃。
Love is not the first sweet, but never abandon downtown after.
当你爱一个人的时候,连折磨也是一种幸福。最初的恋爱是最好的,后来才会变坏。不要挥霍爱情,爱是会耗尽的。
When you love even torture is also a kind of happiness. First love is the best one, then it will go bad. Don't use love, love is drying up.
当爱情走向终结时,若回头看看,你会发现花草鲜美,但最初总是最美丽的。
When every love comes to the end, if you look back, you will find flowers and sorrows, but it's always beautiful.
爱情不是最初的甜蜜,而是繁华过后的不离不弃。
In the wake of the sweetness of love is not the original, but busy.
无论正确与否,魅力法则可能主宰我们最初的决定。但海枯石烂的爱情所涉及的东西远远超过我们所能看到和闻到的。
The rules of attraction might drive our initial decisions, for better or worse. But lasting relationships are about much more than what we see and smell.
关于爱情,来不及看见最初的美丽,就转身留下我一个人。
About love, sees the initial beauty without enough time, turns around to leave behind me.
爱情在走向终结时,倒带回去,一路上或花草鲜美,或落英缤纷,而最初总是倾心的。
When every love comes to the end if u look back u will find flowers and sorrows but it's always beautiful.
人一旦陷进爱情的困苦里,那么也便是忘记了最初为什么要去恋爱。
Once you fall into love the poor, so that is why forget first love.
其实爱情不是最初的甜蜜,而是繁华退却依然不离不弃的陪伴。
In fact the sweetness of love is not the original, but still stick with prosperous retreat.
每段爱情在走向终结时,倒带回去,一路上或花草鲜美,或落英缤纷,而最初总是倾心的。
When every love comes to the end, if u look back, u will find flowers and sorrows, but it's always beautiful.
⊙、固守爱情的阵地,执着最初的约定;
每段爱情在走向终结时,倒带归去,一路上或者花卉鲜美,或者落下的话缤纷,而最初老是倾慕的。
When every love comes to the end, if you look back, you will find flowers and sorrows, but it's always beautiful.
每段爱情在走向终结时,倒带归去,一路上或者花卉鲜美,或者落下的话缤纷,而最初老是倾慕的。
When every love comes to the end, if you look back, you will find flowers and sorrows, but it's always beautiful.
应用推荐