我提醒吉罗德他曾许下的诺言。
她从不忘记提醒丈夫他曾许下的诺言。
每一刻孤独的承受,只因我曾许下承诺。
Moment upon moment I bear all the loneliness only to keep alive a fading promise.
我他曾许下的诺言。
你的天使们告诉你,你曾许下诺言,你还有工作需要完成。
Your Angels tell you that you promised and have work to finish.
这时菩提树得树精显身道:?哦,朋友,你曾许下一个承诺。
The spirit living in the banyan tree appeared and said, "Oh friend, you made a promise."
42年前,我不也曾许下那‘或康健,或病患,我们至死不渝’誓言吗?
Had I not promised, 42 years before, 'in sickness and in health... Till death do us part'?
再也没有方向也没有幻想,我思守到地老天荒,但愿忘记那忧伤忘记这迷惘,忘记曾许下的愿望。
Also does not have the direction also not to have the fantasy again, I thought defend in ancient times, hoped to forget that forgot this to be at a loss sadly, forgot once promised desire.
在格伦·伊格尔斯召开的2005年G 8峰会上,那些富裕的国家曾许下豪言壮语,答应帮助非洲脱贫,而欧盟成员国则承诺将援助预算在2010年和2015年分别提高至GNP(国民生产总值)的0.56%和0.7%。
At the G8 summit in Gleneagles in 2005, when the rich world made heroic pledges to tackle poverty in Africa, EU members promised to raise aid budgets to 0.56% of GNP by 2010 and 0.7% by 2015.
当多年后你牵着你的她漠然地从我面前走过,你是否还曾记得曾经对我许下的承诺。
When you take your indifference to her after so many years in front of me, do you still remember once promise to me.
当一个人曾经在你面前许下诺言,要永远爱你。并不意味着,当他看不到你时,就可以忘记自己曾许诺于你。
The one who promised loving you forever before you. it doesn't mean he can forget his promise when you are not in his eyes.
“相亲相爱,白头偕老。”这是我们许下的诺言。年幼的我们,曾怀着一颗纯真的心,相互凝望,彼此眼中只有对方。
Our young eyes enveloped each other at such a tender age and in our innocence we stood facing each other, pledging our love and our life until death alone shall close the windows of our love.
“相亲相爱,白头偕老。”这是我们许下的诺言。年幼的我们,曾怀着一颗纯真的心,相互凝望,彼此眼中只有对方。
Our young eyes enveloped each other at such a tender age and in our innocence we stood facing each other, pledging our love and our life until death alone shall close the windows of our love.
应用推荐