我的祖父曾经告诉我,意大利人非常勇敢。
My grandfather once told me that the Italians were very brave.
他曾经告诉我他一开始很紧张。他不仅在努力学习这一艰难的新工作,而且在努力学习一门新的语言。
He once told me that he was very nervous at first. He was not only trying to learn this hard new job but also a new language.
沙奎尔·奥尼尔曾经告诉我,他很讨厌自己在职业生涯早期对姚明有点不公平。
Shaquille O'Neal once told me he hated that he hazed Yao a little bit early in his career.
你曾经告诉我,亲爱的,你真的爱我。
她曾经告诉我想做一个舞台上的主持人。
She once told me about her little wish to be a host on a stage.
我的祖母曾经告诉我许多次我需要照顾大地。
My grandmother has told me many times that I need to take care of Mother Earth.
他曾经告诉我说,他会在某个时候参加俱乐部的。
一个男子曾经告诉我,他和正在办离婚的男性朋友呆了一天。
A man once told me that he had spent a day with a friend who was going through a divorce.
沃尔佩曾经告诉我:“我们的过去都有见不得光的东西”。
一个朋友曾经告诉我,他驾车沿着一条没铺柏油的单行山路走。
A friend once told me of driving along a one-lane, unpaved mountain road.
姐姐曾经告诉我,当其他所有人都失败的时候,你应该做些出人意料的事情。
My sister once told me that when all else fails, you should do the unexpected.
我祖父曾经告诉我,如果我想完成什么,就不能有对那件事的渴望。
My grandfather told me once that if I wanted to achieve something, I should not desire that thing.
她又咯咯地笑了,说,“我妈妈曾经告诉我说,美发生在时间不存在的时候。”
She giggled again and said, "My mother once told me that beauty occurs when time ceases to exist."
我爷爷曾经告诉我,他每天必须在破晓时分就起床开始在农场工作。
My grandpa used to tell me about how he had to get up at the crack of dawn every day to start work on the farm.
妈妈曾经告诉我犯错是没什么的,重要的是能够承认错误并及时改正。
Mother told me that it doesn't matter to make mistakes, but it is really important to admit and correct mistakes.
我的老板曾经告诉我做领导意味着确保其他人知道我的团队所做的贡献。
My supervisor once told me that being a leader means making sure other people know about the contributions that my team has made.
我真的不能多说什么,因为罗林曾经告诉我一些会发生在卢娜身上的事。
I can't really say too much, because JK Rowling has told me some things about what happens to Luna.
她曾经告诉我说她知道在我满十六岁生日后她会很快死去,结果不幸言中。
She said she knew she would die soon after my sixteenth birthday, and did.
ByronKatie曾经告诉我这么一个故事,具体细节我已经忘记了。
噢,听起来很不错!但我记得你曾经告诉我,你是为了音乐才去那儿的。怎么样?
Oh, that sounds good. But I remember you had told me that you go there because of music. How is it!
一个在当地大学任教的朋友曾经告诉我,她经常被她的朋友们问道:“你的学生还优秀吗?”
A friend who teaches at a local college once told me she is often asked by friends, "Are your students any good?"
Ar noldNewman曾经告诉我,你去拍摄一些人,他们必须感到与你是平等的。
Arnold Newman once told me that to photograph someone, they have to feel equal to you.
一位作家曾经告诉我,一个艺术家如果想要耳语被人们听到他必须在这页纸上尖叫。
A writer once told me that an artist must scream at the page if they want a whisper to be heard.
一位考古学家曾经告诉我,他统计过商朝祭祀期间要处死一个人可能有60种方式。
An archaeologist once told me that he had counted 60 different ways a person could be killed during a Shang ceremony.
就像我以前的老师曾经告诉我的:“当人自满的时候,就是另外有人要取彼而代之的时候了。”
Like my former teacher once told me: "the moment you are satisfied with what you have, is the moment that someone else will take your spot in the race of life."
(我妈妈曾经告诉我他注意到鸟儿们不叫了)如果是这样的话,还是没有什么预警的时间啊。
(My mother used to claim that she'd notice that the birds stopped chirping). Still, not much warning time.
一个很睿智的人曾经告诉我,当他对一些人或事失意的时候,很多情况下是因为有些步骤被遗漏掉了。
A wise person once told me that when I'm frustrated with someone or something, it's most likely because there are missing steps.
著名华人企业家谢家华曾经告诉我,电子邮件的问题在于它是一个“足够好”的解决方案。
As Tony Hsieh once told me, the problem with email is that it is a "good-enough" solution.
著名华人企业家谢家华曾经告诉我,电子邮件的问题在于它是一个“足够好”的解决方案。
As Tony Hsieh once told me, the problem with email is that it is a "good-enough" solution.
应用推荐