德国前线部队的主要负责人是哈索·冯·曼陀菲尔将军,他指挥着第三装甲部队。
The man chiefly responsible for the German forward units was General Hasso Baron von Manteuffel, who commanded the Third Panzer Army.
来自瑞典的菲莉西亚·格里姆曼哈格从不让任何事情阻挡自己,即使是一场改变人生的事故。
Felicia Grimmenhag from Sweden doesn't let anything get in her way, even a life-changing accident.
负责奥斯卡颁奖礼直播的制作人表示英国喜剧演员制作人萨莎·拜伦·科恩、演员詹森·贝特曼、《办公室风云》《糊涂侦探》男主角史蒂夫·卡瑞尔、《我为喜剧狂》的蒂娜·菲以及《博物馆奇妙夜》男主角本·斯蒂勒都将在当晚颁发奖项。
Telecastproducers say Sacha Baron Cohen, Jason Bateman, Steve Carell, Tina Feyand Ben Stiller will serve as presenters at the Academy Awards。
菲什曼说,只有自来水公司的技术得以改进,这种情况才将改变。
This, says Fishman, will change — but only if technology at water utility companies starts to improve.
他把该项调查进行了扩充,收录进了其新书《重度干渴》中。该书研究了水这一免费自然资源的未来。菲什曼写道:我们再不能漠然视之了。
He expands his investigation of the water industry in the new book the Big Thirst, which examines the future of a natural resource that, Fishman says, we can no longer take for granted.
“这都始于绝佳的地理位置,不论是(伦敦上流住宅区梅菲尔)的哲曼街还是这里美丽的乡村,”他说,“然后是供应你的顾客想吃的那种食物。”
"It starts with a great location, whether that's Jermyn Street [in Mayfair] or out here in beautiful countryside," he says. "Then it's about serving the kind of food your customers want to eat."
格里菲斯大学的霍华德·怀斯曼提出测量一个正在移动的光子(光粒子)的方向是可能的,条件是光子是在哪里被发现的。
Howard Wiseman of Griffith University proposed that it might be possible to measure the direction a photon (particle of light) was moving, conditioned upon where the photon is found.
苏珊娜·瑞斯曼就是一位帮助客户争取这项权益的律师,她曾经是一名民权法律师,现在在伦敦中部的梅菲尔做私人客户律师。
One lawyer fighting for her clients' right to do so is Suzanne Reisman, a former civil rights lawyer, who is now a private-client lawyer in Mayfair, central London.
菲什曼说:“他们铲除了高尔夫球场三分之一的草皮。”
"They have pulled out a third of the turf in the golf course," Fishman says.
安德鲁·希姆和杰克·菲德曼一起在华盛顿实习。
Andrew Shim and Jack Feldman are doing collegeinternship programs in Washington.
菲尔·曼尼博士,一位曼彻斯特大学的古生物学家,将这个发现描述为“相当震惊”和“极其有用”。
Dr Phil Manning, a palaeontologist at the University of Manchester, describes the find as ‘gobsmackingly amazing’ and also ‘bloody useful’.
罗伯特·菲斯克发现,白宫与财政部的接触是合法的,但这并不能停止对努斯·鲍姆和奥尔特曼的诽谤。
Robert Fiske found the contacts between the White House and the Treasury Department to be legal, but that didn't stop the smearing of Nussbaum and Altman.
辛西娅·墨菲的花草篱笆与安娜·查普曼的脸谱网照片是小报的绝好素材- - - - - -但,感谢上帝,与国际冲突无关。
Cynthia Murphy's herbaceous borders and Anna Chapman's Facebook pictures are great fodder for tabloid reporting-not, thank God, the stuff of international conflict.
1964年1月,比尔·鲍尔曼和菲尔·奈特共同创立了蓝带体育用品公司,1978年正式更名为耐克公司。
The company was founded in January 1964 as Blue Ribbon Sports by Bill Bowerman and Philip Knight, and officially became Nike, Inc. in 1978.
游泳天才菲尔普斯的教练鲍曼曾经被问及,为什么菲尔普斯不做令人厌倦的长距离游泳训练?而长距离游泳正是其他竞争对手训练的一部分。
Bob Bowman, longtime coach of swimming phenom Michael Phelps, was once asked why Phelps did not swim the languorous distance sets that were part of some other competitors' regimens.
在《重度干渴》一书中,菲什曼调查了世界上正在饱受水资源短缺困扰的不同地方。
In the Big Thirst, Fishman examines different areas of the world already grappling with water shortages.
发言的参议员有萨姆·纳恩、约翰·格伦、恰克。罗伯、乔。利伯曼、约翰·布鲁、杰伊·洛克·菲勒和艾尔·戈尔。
Among the speakers were Senators Sam Nunn, John Glenn, Chuck Robb, Joe Lieberman, John Breaux, Jay Rockefeller, and Al Gore.
在《快速公司》杂志发表于2007年的一则封面报道中,菲什曼对瓶装水企业如何将曾经免费的自然资源变成了一项价值达数十亿美元的生意进行了调查。
In a Fast Company cover story published in 2007, Fishman examined how the bottled water industry turned what was once a free natural resource into a multibillion-dollar business.
曼联的杂活男菲尔·琼斯坚信在进入联赛的关键时刻时,现在的领头羊曼城会在强大的压力面前自乱阵脚的。
Manchester United utility man Phil Jones believes title rivals Manchester City could feel the pace as they enter a crucial stage of the season.
菲利曼和书中的其他人物被视为集体潜意识的一个组成部分.这种人人都有的深层意识, 类似一种心理DNA.
Philemon and the other figures in the book are seen as components of a collective unconscious, the deep level of the mind that is common to all humanity: a kind of psychological DNA.
约翰·f·库珀是田纳西州孟菲斯市罗德学院国际关系学斯坦利·j·巴克曼特聘教授。
John F. Copper is the Stanley J. Buckman Professor of International Studies at Rhodes College in Memphis, Tennessee.
菲尔普斯表示:“我期待着明年夏天和皮德曼赛一赛。”
Phelps said: "I look forward to racing Biedermann next summer."
菲罗的老师是贾斯廷.杜尔曼。
菲什曼说,并非只有缺水的城市在想办法节约用水。
But cities with water shortages aren't the only places looking to conserve water, Fishman says.
泡利是个奥地利人,他在慕尼黑读博的时候导师是索末菲,他后来从医的时候,在哥廷根和曼克斯·波恩共事,在哥本哈根的时候和尼根斯·波尔共事。
Pauli was an Austrian who did his PhD under Sommerfeld in Munich and then post-doced with Max Born in Gottingen and also with Niels Bohr in Copenhagen.
考夫曼通览所有作品后,认定这两幅画是孩子们的画中他最喜欢的,虽然菲奥娜和很多被试一样画了一条鲨鱼。
Kaufman concluded these were his favorites of the children's drawings, even though Fiona drew a shark, as many participants did.
考夫曼通览所有作品后,认定这两幅画是孩子们的画中他最喜欢的,虽然菲奥娜和很多被试一样画了一条鲨鱼。
Kaufman concluded these were his favorites of the children's drawings, even though Fiona drew a shark, as many participants did.
应用推荐