菜油含有更多的欧米茄- 3多脂氨基酸,多于其他的食用油。
Canola oil contains more omega-3 fatty acids than any other oil.
哈佛研究小组报告说,食用油被分割成一小匙的量出售给好此买不起更多量的人。
The Harvard study reported that cooking oil was being sold by the spoonful to those who could not afford a larger measure.
谷物油大概是已知最不健康的食用油了,它比蓖麻油或是葵花油含有更多有害的饱和脂肪,而其有利于心脏健康的化合物含量又低于大豆油。
Corn oil is probably the least healthy of the oils mentioned, with more harmful saturated fats than canola or sunflower and fewer heart-healthy compounds than soybean.
谷物油大概是已知最不健康的食用油了,它比蓖麻油或是葵花油含有更多有害的饱和脂肪,而其有利于心脏健康的化合物含量又低于大豆油。
Corn oil is probably the least healthy of the oils mentioned, with more harmful saturated fats than canola or sunflower and fewer heart-healthy compounds than soybean.
应用推荐