没有什么可以比一堆脏衣服更加难看了。
Nothing can be as unsightly, though, as a pile of dirty clothes.
由于这种转移,使得互联网股票价值增高,并且使得价值投资人的相对回报变得更加难看。
By itself, that pushed up the value of dotcom stocks and made the relative performance of value investors even worse.
后来母亲知道爱特需门诊看病的都是好医生,但挂一次号,要花这么多钱,脸色更加难看。她说:在这里看病,实在看不起。
Later on my mother knew doctors here were all good ones but it was so expensive to register, she looked even more anxious.
所有这些倾尽力量想要把难看的事物变得更加美好,但结局注定失败的行为都是“给猪涂口红”的典型例证。
These attempts to make something unpleasant look more attractive which, despite our best efforts, are decidedly unsuccessful, are classic examples of lipstick on a pig.
这个问题在璀璨的上海更加尖锐,在这里不难看到外地人在他们经营的商店里要求顾客使用普通话。
That's a situation many in glitzy Shanghai feel keenly, where it is not unusual to find shops run by migrants with signs in their windows asking customers to speak Mandarin.
被誉为“约会的天堂”的墨尔本,这个令人疯狂和非常复杂的广场给人一种很混乱的感觉,而难看的电线网连接在头顶的悬灯以致变得更加雪上加霜。
Billed as "Melbourne's Meeting Place," this frenzied and overly complicated square has a chaotic feel made worse by a web of unsightly wires from which overhead lights dangle.
被誉为“约会的天堂”的墨尔本,这个令人疯狂和非常复杂的广场给人一种很混乱的感觉,而难看的电线网连接在头顶的悬灯以致变得更加雪上加霜。
Billed as "Melbourne's Meeting Place," this frenzied and overly complicated square has a chaotic feel made worse by a web of unsightly wires from which overhead lights dangle.
应用推荐