这出租汽车沿着曲折迂回的路线行驶。
一位投资人用了一个新词“狼市”来形容美国股市近期曲折迂回的走势。
One investor's struggle to characterize the US stock market's recent twists and turns led to new market terminology:wolf market.
一位投资人用了一个新鲜词汇“狼市”来形容美国股市近期曲折迂回的走势。
One investor's struggle to characterize the US stock market's recent twists and turns led to new market terminology: wolf market .
通常大多数口碑好的电影都有曲折迂回的剧情,还有集中爆发的戏剧冲突。
Often, the most acclaimed films include lots of twists and turns, and a plot that relies on dramatic conflict.
一位投资人用了一个新鲜词汇“狼市”来形容美国股市近期曲折迂回的走势。
One investor's struggle to characterize the US stock market's recent twists and turns led to new market terminology: wolf market。
从停泊着游艇和渔船的马赛旧港走出来不远,就会来到一片曲折迂回的街区,这里便是诺阿耶区,属马赛第一区和第七区管辖。当地区长是社会党人,他正在此处对街头犯罪进行调查。
A SHORT walk from the yachts and fishing boats of the old port, in a maze of streets known as Noailles, the local Socialist mayor is checking on street crime.
九寨沟机场是一个难以抵达的高原机场,海拔约11,000英尺,坐落于中国西南部一个以崇山峻岭和壮观的瀑布而闻名的旅游胜地,要到达西部的九寨沟机场必需经过蜿蜒曲折迂回的山区。
Perched at 11,000 feet amid jagged peaks and spectacular waterfalls with great tourism promise, the Jiuzhaigou airport in western China has an approach that winds through a series of mountain valleys.
迂回曲折的小道使我们迷失了方向。
他跟着游行队伍,穿过伦敦所有迂回曲折的弯路,一直走到威斯敏士特宫和大教堂。
He followed the pageant through all its devious windings about London, and all the way to Westminster and the Abbey.
有时候她果断而迂回曲折地筹划对我们的谋杀计划。
Sometimes it takes decidedly circuitous routes in planning our demise.
就像一次奇幻的旅程,通过迂回曲折的道路回归你自己,回归到宁静,回归到奇迹存在的地方。
Like a carnival ride, find your way through the twists and turns to return to yourself, to peace, to the wonder of this precious existence.
黙西说,那些沿途风景秀丽的路线最有趣,开跑车的人们则对迂回曲折的路线感兴趣。
Murthy said the most interesting routes are those with the best scenery and, for drivers with sporty cars, include many twists and turns.
但是肺的复杂性要超过这两种器官,肺里有几种不同的细胞,要分别形成细微的、头发丝一样的毛细血管,和迂回曲折的分支状的气囊。
Lungs are more complex than either of these organs, containing several different cell types that form delicate, hairlike capillaries and a maze of branching air sacs.
他在水里迂回曲折地潜到了一艘泊在港里的海船下面,海船旁又停着一只驳船。
He swam under water until he reached a vessel at anchor, to which a boat was moored.
您的对策并不简单;根据您所获得的信息,生活的自然顺序迂回而曲折。
Your actions aren't simple; the natural progression of life takes twists and turns, depending on information you acquire along the way.
奥斯卡奖得主詹姆斯·卡梅隆闯入好莱坞的道路算得上是迂回曲折。
James Cameron The Academy Award-winning director followed a circuitous17 route to Hollywood.
当一个人看清自己的航行路线是多么迂回曲折的,他最好依靠自己的良心作为领航员。
When a person to see their own navigation routes tortuous how he should best be left to their own conscience as a navigator.
小径在令人惬意而又毫不起眼的村舍间迂回曲折。 。
The lane twists and turns between pleasant but unspectacular cottages.
在城外紧靠大海的地方,山路迂回曲折,四处延伸。
Outside the city next to the sea, the mountain road twists and turns and winds around.
你游进舰内迂回曲折的漆黑通道。
绿地在建筑形成的环内曲折迂回,宽度随着建筑边缘变化。
The circular green space is offset within the ring, varying the width of the band of buildings.
容不下任何迂回曲折的温暖。
It can not accept any circuitous twists and turns of warmth.
我由一条迂回曲折的小径进了村。
我喜欢这句话。有些感情如此直接和残酷。容不下任何迂回曲折的温暖。
I like this sentence. Some feelings so direct and cruel. Not contain any twists and turns of warmth.
首先,你需要迂回曲折的通过上千道关卡,而且每一次都被折磨得死去活来。
First you had to twist your way through a thousand turning points and die a little each time.
这个年名的问题在格里高利体系(历体系)得迂回曲折。
This bypassed the problem of year names in the Gregorian system.
这个年名的问题在格里高利体系(历体系)得迂回曲折。
This bypassed the problem of year names in the Gregorian system.
应用推荐