这种现象并不仅仅出现在纽约,在美国有将近800个城市依靠破旧的排水系统,使用同一个管道来收集暴雨径流水,工业废水和人用污水。
And New York is not alone. Nearly 800 American cities rely on decrepit systems that collect storm-water run-off, industrial waste and human sewage in the same pipes.
唔,污水管道是全封闭的系统,和暴雨下水管道完全分离。
Well wastewater sewage is a closed system. It's completely separate from the storm drains.
尽管数十亿美元用于升级其道路和建筑物,城市的污水处理系统还是被来势凶猛的暴雨所淹没。
Despite the billions of dollars spent to upgrade its roads and buildings, the city's sewage system appeared quickly overwhelmed by the rainstorm.
地势平坦的地点可能会有污水排放和暴雨后积水的严重问题。
Flat sites can present serious problems for the drainage of waste and storm water.
城市排水问题复杂化了,依据事实是几年前城市合并了他们的暴雨和污水处理系统。
The problem of municipal sewage disposal is complicated by the fact that, years ago, most cities combined their storm and waste disposal sewers.
当这些暴雨出现,如果雨水和污水不能通过,未能处理而合流,就可能淹没和使处理厂不能运转。
When such storms occur, water mixed with sewage may flood and disable treatment plants unless bypassed, untreated, into a stream.
当这些暴雨出现,如果雨水和污水不能通过,未能处理而合流,就可能淹没和使处理厂不能运转。
When such storms occur, water mixed with sewage may flood and disable treatment plants unless bypassed, untreated, into a stream.
应用推荐