税前利润几乎暴涨到了以前的十二倍。
葡萄的价格暴涨到了每公斤32法郎。
旅游季节人数暴涨至4万。
The population explodes to 40,000 during the tourist season.
纽约证券交易所股票暴涨。
去年,物价暴涨60%。
赌场数量的暴涨是最明显的西化标志之一。
The explosive growth in casinos is one of the most conspicuous signs of Westernization.
大雨过后,河水暴涨。
如果严重的通货膨胀再发生,利率就会暴涨。
If raging inflation returns, then interest rates will shoot up.
最后,你有一个不受监管的市场,没有政府的约束,价格可能会暴涨。
Finally, you have an unregulated market place, no government constraints, where prices could explode.
最后,2005年以来玉米价格暴涨的主要原因是对全球变暖的担忧,这一点被克鲁格曼轻易地漏掉了。
Finally, Krugman conveniently forgets that concerns about global warming are the main reason that corn prices have skyrocketed since 2005.
物价暴涨。
卫生保健费用暴涨,使我担忧。
对未来短缺的担忧已经使稀土价格暴涨。
本月所有股票的价格都已暴涨。
粮食价格暴涨并不是折磨穷人的唯一问题。
Increasing food prices are not the only problem afflicting the poor.
随着美元崩盘,进口价格暴涨。
由于转阵到一个新体育场,门票销售空前暴涨。
它们来到了一个金融指数暴涨的世界。
They enter a world which is increasingly crowded with financial benchmarks.
昨日上述消息公布后,花花公子股价暴涨逾14%。
Shares of Playboy surged more than 14 per cent on the news yesterday.
他指出,更早的紧缩能够”避免大部分房地产暴涨”.
Earlier tightening, he argued, would have “avoided much of the housing boom”.
食品价格暴涨。
肯德基也因家庭主妇做饭时想休息而利润暴涨。
白银价格也暴涨。
这里的市场非常稳定,没有任何暴涨或暴跌的情况。
The market is very stable without any significant increases or price drops.
我的血压暴涨。
通货膨胀才是健康保险的大问题,健康保险的成本在继续暴涨。
The big problem is just health care inflation generally. The costs of health care keep on skyrocketing.
据说,华尔街认为去年的金价暴涨30%不会重演。
That said, Wall Street isn't looking for a repeat of last year's 30% rise in gold prices.
据说,华尔街认为去年的金价暴涨30%不会重演。
That said, Wall Street isn't looking for a repeat of last year's 30% rise in gold prices.
应用推荐