为了方便前端移动视频的自动制作,该文提出了一种面向移动设备的实时足球视频智能播放方案。
In order to facilitate video production of the front end, a smart displaying scheme for realtime soccer video on portable devices was proposed.
智能手机被用作电视、相机和音乐播放器。
Smart phones are used as televisions, cameras, and music players.
他反复琢磨那些已经存在的、但尚未成熟的创意,例如鼠标驱动的电脑、数字音乐播放器、智能手机、平板电脑等,并向其他公司展示如何让这些构思变为现实。
He repeatedly took an existing but half-formed idea—the mouse-driven computer, the digital music player, the smartphone, the tablet computer—and showed the rest of the industry how to do it properly.
野生动物摄影师被警告说,他们可能会因为在智能电话上播放鸟鸣声来诱使鸟儿离巢而被起诉。
Wildlife photographers have been warned they could be prosecuted for playing birdsong noises on smart phones to lure birds out of their nests.
不过在过去几年里,有着一些与电脑相同功能(如互联网连接和音乐播放功能)的智能手机销量也出现大幅飙升。
But over the past year sales of smartphones - which have some of the same functions as computers, such as Internet access and music players - have risen sharply.
它内置一颗双核的1.2G处理器,拥有4.3英寸的AMOLED屏幕。据摩托罗拉称,这一屏幕令它成为首款能够播放网飞公司(Netflix)高清视频的智能手机。
Inside is a dual-core 1.2 Gigaherz processor and a 4.3-inch AMOLED display that helps make it, according to Motorola, the first smartphone that can stream high-definition video from Netflix (NFLX).
倚靠广告收入,Spotify提供免费的在线播放音乐服务,付费用户可以跳过广告且可以在智能手机上使用该服务。
Spotify offers free, advertising-supported streams; paying customers are spared the ads and can use the service on smart-phones.
英国通信管理局已经揭示了手机如何主宰人类现代生活的细节——特别是具有音乐播放器、游戏、摄像头、网络和电邮访问等功能的智能手机。
Details on how the handsets - particularly smartphones with music players, games, cameras, Internet and email access - have come to dominate modern life have been revealed by telecoms regulator Ofcom.
英国通信管理局已经揭示了手机如何主宰人类现代生活的细节——特别是具有音乐播放器、游戏、摄像头、网络和电邮访问等功能的智能手机。
Details on how the handsets -particularly smartphones with music players, games, cameras, Internet and email access -have come to dominate modern life have been revealed by telecoms regulator Ofcom.
你的智能手机是手机、是闹钟、是播放器,同时你用应用程序来掐时间来做完美的煮蛋,来约见可能的对象,还用来玩愤怒的小鸟!
Your smart phone is a phone, an alarm clock and a music player. In the meantime, you use apps to time your perfectly soft-boiled eggs, to meet a potential partner, and to play Angry Birds!
智能手机指那些能够提供高速手机上网、电子邮件、音乐播放器和全球定位系统等一系列服务的手机。
Smart phones refer to handsets which offer a range of converged services such as high speed Internet access, e-mails, music players and global positioning systems.
最近日本科学家发明出一种智能眼镜,能够帮助人们回忆上一次看到钥匙、手袋、音乐播放器或手机的位置。
Japanese scientists have invented a pair of intelligent glasses that remembers where people last saw their keys, handbag, iPod or mobile phone.
智能手机不仅能够拨打和接听电话,而且通常配有网页浏览器,内置音乐播放器,照相机、录像机和电子邮件。
Smartphones are capable of more than simply making and receiving calls; they often boast a web browser, an integrated music player, a camera and video recorder, and push email.
苹果公司已经在个人电脑,音乐播放器,智能手机和平板电脑上兑现这一宗旨,而现在转向到云为基础的服务(见文章)。
Apple has done this with personal computers, music players, smartphones and tablet computers, and is now moving into cloud-based services (see article).
公司成立以来,消费者对时尚耳机的需求便在不断增长,当然,这在很大程度上得益于智能手机的普及(智能手机同时也是音乐播放器)。
The appetite for trendy headsets has grown since the company started, largely due to the ubiquity of smartphones that double as music players.
这可以提供各式各样的光环效应:在三星Galaxy播放器上购买多媒体购买和借阅一样适用于三星的智能手机,这样更促进了销量的增长。
That could provide a halo effect of sorts: Media purchases or rentals on a Samsung Galaxy Player could be enjoyed on a Samsung smartphone, which could help boost sales further.
BodyGuardz公司自2002年以来就为各种手持设备、智能手机、媒体播放器、平板电脑和笔记本设计保护膜,产品全部美国制造。
Since 2002 BodyGuardz has designed cases for handhelds, smart phones, media players, tablets and notebooks. All are made in the United States.
但是,通过iPod(音乐和媒体播放器)和iPhone(智能手机),苹果进入有数以百万计使用竞争对手产品用户的市场,但他给了消费者一个更良好的产品体验。
But with the iPod (a music and media player) and iPhone (smartphone), Apple moved into markets with many millions of users using rival products, but he gave consumers a much improved experience.
它具备回答问题、寻找本地服务,播放音乐,视频通话和控制智能家居设备等功能。
It can answer questions, find local services, play music, make video calls and control smart home devices.
前者是智能机上最频繁的应用(我个人在iPhone4上最糟糕一次让它不间断地播放了网络电台),后者则比其他任何程序都耗费电池。
The former represents the most common use of smartphones (for my worst-case test of the iPhone 4, I had it play Web radio nonstop), while the latter taxes the battery more than anything else.
描述:正如我们在智能手机秀里面提到过的,Android平台上的媒体播放器(尤其是视频)还是显得相当不足。
Description: As we mentioned in our Smartphone Showdown, media playback (especially video) on the Android platform is rather lacking.
人们使用电脑,智能手机,音乐播放器,等等产品的方式因为他而不同。
The way people using computers, smart phone, music players, etc. was accelerated because of him.
华盛顿一些公共图书馆在播放针对儿童的系列短片,其中一部动画片叫《智能机器》,讲的是一台食品售卖机建议一个小男孩多吃水果等健康食品的故事。
One animated movie is called " Smart Machine". It is about a little boy who meets a food-selling machine that suggests he eat healthful food like fruit.
其中的功能有:视频采集,对比播放,绘图分析,建立练习册,保存训练记录,视频图像的智能分析等。
The main function is: capturing motion video, parallel playing, drawing analysis, building train booklet, saving records and intelligent image processing.
其中的功能有:视频采集,对比播放,绘图分析,建立练习册,保存训练记录,视频图像的智能分析等。
The main function is: capturing motion video, parallel playing, drawing analysis, building train booklet, saving records and intelligent image processing.
应用推荐